Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 20:21 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

21 Judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, judíos huocotörö'inä ji'ähuinösä pärocuäcutä amöcuädö Diosrö, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö cuesetätucua pä'ö.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

21 Judío-rü'i̧nä̧, griego-rü'i̧nä̧, ji'äwä'ijüsä Dio-ku ppa̧'ä̧chü̧, Tu̧ru̧wa̧ Jesucrito-rü tteseta pä'ümä̧.

Gade chapit la Kopi




Hechos 20:21
51 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pedro ädätinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. O'ca toi'önä Jesucristo i̧mi̧nä̧ bautizado pä'i'ätucui, Dios suronä jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuätucuacu. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, ucuturu i̧yä̧cua̧ Espíritu Santorö Diosmä.


Jesucristorö esetätömä, Jerusalén ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, Pedro päa'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, juhua'a yabonö pä'ocotö pi̧nä̧tö̧do. Eseunu ucuocuinätödo Diosrö. Pä'inätödo: —Diosmä judíos huocotörö'inä iyö pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö, kä̧cuä̧huä̧ i'co ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ 'corupädi'öttömä, huäinä ja̧'a̧. Pi̧yȩtä̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧sä̧. Eseunu jo̧mȩ päi'önä cädäda pä'ösä chaditähuä, Tu̧ru̧hua̧ Jesús chadita pä'ö hueinömä. Tu̧ru̧hua̧ Jesús hueinäcusä adihuä huȩnȩ, Dios ppädäcuähuä huȩnȩ, jidähua pä'ö.


Ttö pädömä juhua'acumä jo̧ca̧'a̧ ji̧na̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu pärocuäcutä cuamöcuädätucu juiyöttömä, ucutu o'ca toi'önä ja̧'hua̧ta̧nö̧ tocuhue'äcuotöjä.


Iso päi'önä koronö päi'omenä, tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ kä̧nö̧, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ttami 'quittächi'öttömä, ja̧u̧mä̧ pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö ppäda'ado Dios suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ tta̧'cua̧ tta̧ttȩcuo̧mȩnä̧, suronämä ttamöcuädö juiyäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ pi̧jä̧ttö̧ tta̧'cua̧ tta̧ttȩcu̧mä̧, 'corupäi'äcuähuätä ppäda'ado.


Ucu cuättö “Jesúsmä Chu̧ru̧hua̧” päcuttumä, Dios Jesucristorö hua'arettö tto'ädinö cuami iso'quittö cuesetöttömä, Dios ucuru ȩmä̧cua̧.


Jahuätörö ttö'äre bacuhue'a pä'ö huedäcujä, yo̧ö̧cu̧ cuettächö juiya pä'ö, tȩa̧u̧cu̧ cuettächa pä'ö, ja̧'hua̧ta̧nö̧ ähuettä jahuätörö hueomenä, ja̧u̧ru̧ ttesetö juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö ttesetomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö Dios, jahuätö'inä ttörö esetätöcu adiu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö, jahuätörö huedäcujä”, pä'inö ttörö, ru̧hua̧ Agripa.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧mi̧nä̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ kä̧mä̧dö̧ jittähuäcua'a̧nö̧ pärocuäcutä ttamöcuädarö pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


Jesúsma̧ iso päi'önä Dios I̧tti̧ ja̧'a̧ pä'ö esetätötä pi̧jä̧ jähuättö'inä abonänö juruhuätö.


Äcuomenä Damasco ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧rö̧ ji'ähuinösä. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Jerusalén ötahuiyänä o'ca juiyönä Judea rȩjȩnä̧'i̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, judíos huocotörö'inä ji'ähuinösä: “Pärocuäcutä amöcuädö, Diosrö cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Cuesetätucua'attö, adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, korotö cu'ärohuächätucua'a tottäcua'a̧nö̧”, pä'inösä.


O'ca toi'önä Jesúsmä Cristo ja̧'a̧ pä'ö esetätömä, Dios i̧tti̧mö̧. Ya̧tȩ ta̧hua̧ru̧hua̧ i̧tti̧mö̧ ku̧nä̧rö̧rö̧ repetöttömä, ja̧u̧tä̧ i̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ repe'ätöjä.


Tu̧ru̧hua̧ Jesúsru'inä, o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧ adiu esetö repecuhua'a ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu Tu̧ru̧hua̧ Jesúsru cuesetätucu'inä, o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧rö̧ repecuhuätucu'inä chä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, 'cuäopönä ucuturu eseunu amöcuädö ucuocusä Diosrö.


Ttömä Cristocu 'corupä'i'inösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttömäcö̧sä̧ jitä kö̧mä̧. Cristo ttörö kö̧mä̧. Jitä chö̧jö̧mä̧ Dios I̧tti̧rö̧ esetö kö̧sä̧. Ja̧u̧tä̧ hua'are iyähuinö ttörö rettö pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu tesetiniyäcu, Dios ujuturu jȩpi̧nö̧ chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Diosmä aboiyotömäcö̧jä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö teseta'attö.


Ujuturu'inä huȩyu̧cua̧'a̧. Ujutu Diosrö tesetomenä, Dios ujuturu jȩpö̧ chutäcu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Dios ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ ujuturu, Tu̧ru̧hua̧ Jesús ttoädinö huȩnȩ teseta'attö.


Ttömä dä'äcuocösä adihuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ esetätörö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu Dios, äcuomenä judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos huocotörö'inä.


Pä'äjimä ttö̧ja̧ jerupö jȩtti̧nö̧mä̧, Dios ja̧'a̧tä̧ ami 'qui'ächi'ö topinö. Jitämä o'ca toi'önärö pi̧jä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧tö̧rö̧ Dios hue'ö suronä jȩttö̧mä̧ jaropi'ö pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö rä'opächö 'chi̧nä̧tö̧do. Ttö̧ja̧mä̧ pärocuäcutä ttamöcuädö'a̧nö̧ ja̧'a̧ pä'ö ji'äu cue'ächinätödo.


Jesús ji'ähuinödo: —Täcö jo̧mȩ päi'a'a. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧, tö'cöhuächa'a. Pärocuäcutä amöcuädätucui. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ esetätucui.


Juhuorö kä̧nö̧ Jesús kä̧mä̧dö̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'ö ji'ähuinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö'a̧nö̧ o'ca toi'önä surojötä jȩpä̧tö̧ 'cuäopönä. Ja̧u̧mä̧ ja̧'hua̧nö̧ päa'a Jesucristorö esetätö Dios iya päinömä ttu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö.


Iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧ päcuäitä Moisés hueähuä huȩnȩ hueinötä jȩtö̧ttö̧mä̧, Dios jȩpo̧cö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ya̧tȩrö̧tä̧ Jesucristorö esetötä Dios jȩpö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ ji̧yä̧u̧ ujutumä esetinätöjä Jesucristorö, Dios jȩä̧cua̧'a̧nö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö, Moisés hueähuänämäcö̧. Yoröiso ya̧tȩrö̧'i̧nä̧ Dios jȩpo̧cö̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ hua̧ ö̧ja̧ pä'ö päcuäi Moisés hueähuä huȩnȩtä̧ jȩo̧mȩnä̧mä̧.


Judíos ttö̧ja̧ totta pä'ätö ttö̧ja̧ ttieru juäi. Griegos ttö̧ja̧ usätö pi̧jä̧ttö̧ huo̧juä̧huä̧.


Dios ucuru ppädömä, ¿ji̧'qui̧cha̧nö̧'i̧nä̧ kö'cocöjä tä̧ji̧? Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ucuru ami 'qui'ächi'ö tta̧huä̧rö̧mä̧, ¿amöcuädocöjä tä̧ji̧? Dios ucuru repe'ö ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ ucuru pärocuäcu cuamöcuäda pä'ö.


O'ca toi'önärö adihuä huȩnȩ jidäu'a̧nö̧ ja̧'a̧, ttamöcuädö ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttamöcuädö jui'ätörö'inä, huo̧juȩcu̧nä̧ huo̧juä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, jerupätörö'inä.


Koro mo̧ro̧ judíos ttö̧ja̧ ttichä̧cuȩ mo̧ro̧ amöcuädinätödo Pablocu. Ttamöcuädäji mo̧ro̧ päi'omenä, recuätö ttö̧ja̧ ichinätödo Pablo ö̧jodera̧'a̧. Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä kö̧ pä'ö ji'ähuinödo Pablo. Moisés hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'i̧nä̧ ucuocu ji'ähuinödo, Jesúsru tteseta pä'ö yo̧ȩi̧ kä̧mä̧dö̧, ni̧pä̧ro̧mȩ cä'ädö.


Ja̧'hua̧nö̧ jäepomenä, ädätinätödo: —Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö eseti. Ja̧u̧ru̧ cuesetomenä, suronä jȩcu̧'u̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧ Diosmä, ucuru'inä, cuahuaruhuärö'inä.


O'ca toi'önä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ä'canä ji'ähuinätödo Jesucristorö 'cuäopä̧cuȩmä̧. Ttö̧ja̧ suronä jȩtti̧nö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧ Diosmä, Jesucristorö ttesetomenä, pä'ö ji'ähuinätödo, —ucuocuinödo Pedro.


Pedrocu, Juancu Dios jahuätörö jȩä̧ji̧'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ'i̧nä̧ jittähuäji o'ca'a rä'opächinätödo. Samaria rȩjȩttö̧ rö̧ȩnä̧ ötahuiyä jo̧mȩ adihuä huȩnȩ, Jesucristo i̧huȩnȩ ji'äu 'chä̧nö̧, Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ ppa̧'ä̧chä̧chi̧nä̧tö̧do.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ pärocuäcutä amöcuädätucui. Diosrö ppa̧'ä̧chä̧tu̧cui̧, suronä jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧ si'epö icua pä'ö, cua̧'cua̧ eseunu kä̧cuä̧huä̧ iyätucuacu pä'ö, Jesucristorö ä'canä ucuturu pätetö hue'inörö huea pä'ö.


Pedro juhua'a yabonö rö̧ȩnä̧ ucuocu, ji'ähuinödo: —Esetätucui, Dios pitö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ ö̧tä̧bo̧to̧mȩnä̧, ucuturu ö̧tä̧bo̧tö̧ juiyäcua'a̧nö̧, —pä'inödo Pedro.


Pi̧yȩ huȩyu̧cuä̧ ka̧'a̧ ucutumä iso päi'önä Jesúsmä Cristo ja̧'a̧ pä'ö cuesetätucua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesúsmä, Dios I̧tti̧ ja̧'a̧ pä'ö cuesetätucua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧tä̧ cuesetätucuttumä, kä̧cuä̧huä̧ i'co cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cua̧ pä'ö huȩyu̧cua̧'a̧ pi̧yȩ huȩnȩ.


Ya̧tȩ Dios I̧tti̧rö̧ esetömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co ku̧nä̧rö̧. Dios I̧tti̧rö̧ esetocömä, ja̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co jui̧'a̧. Ja̧u̧ru̧ Diosttö rö̧ȩnä̧ tä̧bo̧cuä̧ 'cuäopäcua'a.


Ttö pä'ösä ucuturu, ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios isotö ángelesmä esehuätö, ya̧tȩ suronä jȩpö̧mä̧ pärocuäcutä amöcuädomenä, —pä'inödo Jesús.


Ttö pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ suronä jȩpö̧mä̧ pärocuäcutä amöcuädomenä, korotö noventa y nueve jo̧mȩnä̧ ttö̧ja̧ adiu jȩpä̧tö̧ pärocuäcutä ttamöcuädoca'attö'inä abonänö eseäcuähuä ka̧'a̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧.


Ttö pädömä juhua'acumä jo̧ca̧'a̧ ji̧na̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu pärocuäcutä cuamöcuädätucu juiyöttömä, ucutu o'ca toi'önä ja̧'hua̧ta̧nö̧ tocuhue'äcuotöjä.


Ja̧u̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'inödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä ucututtu'inä kara'a chö̧jo̧mȩnä̧, Espíritunä kö̧sä̧ ucutucu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ eseusä ucuturu adiu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ Cristorö esetö cujuruhuätucua'a topö.


A̧'u̧cu̧nä̧tä̧ mo̧ro̧ o'ca'a Félix pä'äji ta'anö ichinödo irecua Drusilacu. Drusila judíos ttö̧ja̧ isaju pi̧nä̧ju̧do. Félix hue'inödo chutä ä'ca jo̧mȩ tti'cächa pä'ö Pablorö. Jesucristorö esetäcuähuä Pablo ucuocua'a ä̧ju̧cua̧ pä'inödo Félix.


O'ca toi'önä Efeso ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä jahuätörö 'cuäopinömä jittähua'a ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ ye'ecuinätödo. Rö̧ȩnä̧ ucuotinätödo Jesúsru.


Pi̧yȩtä̧ huo̧jua̧sä̧. Koro ötahuiyänä'inä, koro ötahuiyänä'inä chi̧'cho̧mȩnä̧, Espíritu Santo jiähuäcusä cärenä ttö̧tä̧cua̧jä̧, suronä jȩttä̧cua̧jä̧ pä'ö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite