Hechos 2:24 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ24 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Dios ja̧u̧ru̧ tto'ädinö. Hua'arettö rä'epö icuinö, hua'are ja̧u̧ru̧ juruhuoca'attö. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja24 Jua̧u̧ru̧mä̧, Dio-mä̧ wa'are ubarattü äräbe'inü̧; wa'are 'chuädi'arü pä'ümä̧, yoriso juiyina̧'a̧. Gade chapit la |
Dios, eseäcuähuä Ru̧hua̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö, o̧vȩja̧stö̧ adiu Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, ucuojanä jareö huȩnȩ, beipocö huȩnȩ Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, 'corupätti'inomettö tto'ädinömä, o'ca juiyönä adihuä isotö päi'önä ucuturu aditö icuäcua'a̧nö̧, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristorö teseta'attö, ujuturu o'ca toi'önärö churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩä̧cua̧'a̧nö̧. ¡'Cuäopönä Cristorö tesehuäcua'a̧nö̧! Amén.
Ji̧yȩnö̧ mo̧ro̧ tä̧bo̧cuä̧ mo̧ro̧mä̧ chutä amöcuädinö. Ja̧u̧ mo̧ro̧ chutä pätetö hueinäcumä jueönä pä̧cua̧. Ka̧ra̧rö̧: “Ucumä adiu jȩpö̧jä̧”, ka̧ra̧rö̧: “Ucumä suronä jȩpö̧jä̧” pä̧cua̧. Iso päi'önä ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttu̧huo̧jua̧ pä'ö, ja̧u̧ hueinäcuru 'corupäi'äji o'ca'a tto'ädinö Diosmä, —pä'inödo Pablo.