Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 18:14 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

14 Pablo ucuocua päa'anä, Galiónmä judíos ttö̧ja̧rö̧ pä'inödo: —Ucutu judíos ttö̧ja̧, pide Pablo suronä jȩi̧nö̧ jicuhuähuätucuttumä, adiu chä̧ju̧cuä̧cua̧sä̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

14 Pauru-mä̧ ukuokua pä'ü kkä̧mä̧dü̧ jȩa̧'a̧, Galió̧-mä̧ judío-rü pä'inü̧: Suronä̧ jȩä̧ji̧ttü̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kuä'ü ikuäwä tü'kü jü̧ttü̧mä̧, ttümä̧ ukuturu ä̧ju̧kua̧jü̧sä̧, adiwomȩnä̧;

Gade chapit la Kopi




Hechos 18:14
17 Referans Kwoze  

Chutä sacerdote ru̧hua̧rö̧'i̧nä̧ korotörö 'cuäopö ta'anö, 'cuäopäcudo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jerupätörö'inä, re'tehuächätörö'inä ami 'qui'ächi'ö kö̧.


Korotö ichö Jesús i̧huȩnȩ ji'äu, ujutu jitähuinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jittähuomenä, adiu ä̧ju̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧ espírituru'inä, Espíritu Santottö cuȩmi̧nä̧tu̧cuä̧cu̧ttu̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ hua̧rö̧ eseunu ȩmä̧tö̧jä̧. Koro huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu pättö huȩnȩ'i̧nä̧, ujututtu cuä̧ju̧cui̧nä̧tu̧cu̧ttu̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧ esetätöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧tä̧ra̧'a̧ chucuocuttumä, cuami 'qui'ächi'önö tocu'ätucuattö pä'ösä. Iso päi'önä cuami 'qui'ächi'ätucui ttörö.


Ruhuotö huettö ta'anö jȩpö̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, ye'ecuocotö ruhuotörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ suronä jȩpä̧tö̧mä̧, ye'ecuätö ruhuotörö. ¿Ucu ru̧hua̧rö̧ yecuäcuähuä juiyönä cu̧ja̧ pä'öjä tä̧ji̧? Adiu jȩpö̧ kä̧hui̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'o̧mȩnä̧, ucuru pä̧cua̧ ru̧hua̧ adiu jȩpö̧jä̧ pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ pide suronä jȩi̧nö̧ chu̧ru̧hua̧rö̧ chi̧huȩyu̧ta̧ pä'ömä juiya'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ chi'cächäjäcu ucutu cuä'catucu jo̧mȩ, ucu ru̧hua̧ Agripa cuä'ca jo̧mȩ jä'epö cuä̧ju̧cuä̧cu̧, ädätö o'ca'a chi̧huȩyu̧tä̧cuȩmä̧ chu̧ju̧nä̧rä̧cua̧sä̧.


Ttö suronä jȩchi̧nö̧ttö̧mä̧, cuä'ö tticuattö pä'ömä, huäinä cuä'ö tti̧cuä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ amönä huȩnȩtö̧ ttucuocuttumä, ya̧tȩ'i̧nä̧ ttörö iyö juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧ jahuätörö. Romanos ttö̧ja̧ ttu̧ru̧hua̧tä̧ ttörö ä̧ju̧cua̧ pä'ö jä'epösä, —ädätinödo Pablo.


Pablo ädätinö: —Ttötämäcö̧. Ttömä judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧sä̧. Ötahuiyä rö̧o̧mȩttö̧, Tarso ötahuiyänä Cilicia rȩjȩttö̧ uhuäpächinösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jitämä ttö̧ja̧rö̧ chucuocua pä'ö hue'ittö.


Chutä Diosmä ami 'qui'ächi'ö topinö jahuätö jȩtti̧nö̧mä̧, ttö̧ja̧ ta̧ju̧ a̧'ȩ ttö̧ja̧ tome cuettächomenä.


Jesús ädätinödo: —¡Ucutu ttö̧ja̧ yoröiso esetocotöjä! ¿Tta̧'a̧nö̧ recuo chö̧jä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ ucutucu? ¿Tta̧'a̧nö̧ recuo chami 'quidächi'äcua'ajä̧ttö̧ ucuturu? Ja̧u̧ mö̧ä̧ya̧rö̧ i'cächätucui pocu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätörö pa̧'a̧nö̧ huo̧juȩti̧nö̧do:


Pä'inödo: —¡Yapareu jȩä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧jä̧! Suronä jȩpö̧jä̧. Ähuettä i̧tti̧jä̧. Adiu jȩpä̧tö̧ tta̧bo̧i̧ya̧jä̧. 'Cuäopönä Dios iso päi'önä huȩnȩ pärotö icu, yapareu jicuhuähua pä'öjä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite