Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 16:25 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

25 Yodo kä'co Pablocu, Silascu Diosrö ucuocuinätödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ra̧'i̧nä̧tö̧do. Korotö cärenä pȩjä̧tö̧mä̧ jahuätörö ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧do.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

25 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ yodó kkä'ko päi'omȩnä̧, Pauru-rü'i̧nä̧, Sira-rü'i̧nä̧ Dio-rü ra̧wä̧wä̧ ra̧tta̧'a̧ ä̧ju̧kui̧nä̧tü̧, kkorotü juȩnȩ kärenä̧ pȩjä̧tü̧mä̧.

Gade chapit la Kopi




Hechos 16:25
38 Referans Kwoze  

Chö̧jä̧hua̧tö̧, eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧ surojö 'cuäopomenä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ubara ttutomenä'inä, esehuätöjä. Huo̧juä̧tö̧jä̧ ubara ttutomenä, tami 'quitächi'a pä'ö ppä'ädö.


Cristo pi̧jä̧nä̧ ö̧jä̧i̧, juruhuächi'ö ajuäunu, Diosrö jä'epö ucuocuinödo. Diosrö, 'corupäi'äcuähuä jȩpö̧ icu'a̧nö̧ hua̧rö̧, ajuäunu i̧huȩnȩ pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocu jä'epinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ucuotönö jäepomenä, Dios ä̧ju̧cui̧nö̧do.


Ka̧ra̧ ka̧ra̧nö̧ ucuocu ka̧cuä̧tu̧cui̧ adihuä huȩnȩtä̧. Dios i̧huȩnȩ ra̧huä̧huä̧ ra̧'ö̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuami iso'quitucunä o'ca juiyönä eseunu ra̧'ö̧ eseäcuähuätucui Tu̧ru̧hua̧rö̧.


Jitä ucuturu ppä'ädö, eseunu ubara ttu'usä. Ttömä ja̧'hua̧nö̧ ubara ttudomenä, Cristo jä̧ttä̧pä̧ya̧ huotörö, churutä esetätörö, ppä'ädö ubara ttuhuinö ta'anö, ttö'inä ppä'ädö ubara ttu'usä.


Eseunu ka̧cuä̧tu̧cui̧, esetönö tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cua̧. Ubara ttucuhuätucuomenä, cuami 'qui'ächi'ö ka̧cuä̧tu̧cui̧. Diosrö ucuocu ka̧cuä̧tu̧cui̧ 'cuäopönä.


Ucutumä Cristorö cuesetätucua'attö, suronä ra̧huä̧rö̧ huottöttömä, eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ja̧. Iso päi'önä adihuä i̧sa̧ Espíritu Santo ucutucu kö̧. Jahuätö suronä ucuocuätö ja̧u̧ru̧. Ucutumä ucuotönö ucuocuätöjä ja̧u̧ru̧.


Ucutu Diosrö cuesetätucuomenä, sacrificio jȩtti̧nö̧'a̧nö̧ ttö chucuoja erönä cuä'ö tticuttu'inä, adihuajacusä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucutucu'inä o'ca toi'önä chȩsȩhuä̧cua̧sä̧.


Koronö'inä ta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ tö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, tami iso'quinä 'cuäopönä esehuätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ usurä isotö tö̧ja̧cua̧'a̧nä̧, recuätörö rö̧ȩnä̧ adihuä juäi iyätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso jui'ö tö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, o'ca juiyönä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ teseta'attö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Jesús hue'ähuotö ji̧nä̧ iso ruhuotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ rä'opinätödo. Jesús i̧mi̧nä̧ tteseta'attö, ubara ttuttäja'a esehuinätödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ rö̧ȩnä̧ ubara ttuhuäcua'attö, ji̧nä̧ isocu juruhuächi'ö ucuocuinödo. Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuomenä, ajireja ttucuoja rö̧ȩnä̧ rȩjȩ eri'a'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ji̧na̧'a̧do.


Ucututtu ya̧tȩrö̧ barauttumä, Diosrö ucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ucututtu ya̧tȩ eseunu ö̧jö̧ttö̧mä̧, Diosrö eseunu ra̧huä̧huä̧ ra̧u̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Jacobo jiähuäji ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Jesús hue'ähuotö'inä, ancianos huotö'inä, o'ca toi'önä iglesia ruhuä'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ucuocuinätödo jahuätöttö yotöterö ttȩma̧ pä'ö, Antioquía ötahuiyära̧'a̧ Pablocu, Bernabécu huetta pä'ö. Judasrö, koro i̧mi̧mä̧ Barsabás, Silasrö'inä ȩmi̧nä̧tö̧do. Jahuätömä o'ca toi'önä Jesucristorö esetätömä ttucuotinä̧u̧do.


Espíritu su̧ro̧pa̧ räopächäji o'ca'a möäyaju kuruhuotö amöcuädinätö: “Korotörö 'cuäopä̧cuȩ jijäu micuä jitämä ujutu töäre pärätä ȩmo̧co̧tö̧jä̧”, pä'inätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Pablorö, Silasrö 'chu'ädö ttȩmi̧pi̧nä̧u̧ ötahuiyä kä'cocu, ruhuotö ttö̧ja̧cuo̧mȩcu̧.


Ja̧u̧nu̧tä̧ yodo cärenä ttö̧'a̧'a̧ tta̧'ä̧rö̧mä̧ ttöttahuiyä ötöcäji o'ca'a, Pablocu, Silascu bautizando jȩpi̧nä̧tö̧do ja̧u̧ru̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä ahuaruhuärö'inä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite