Hebreos 3:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ isode aditörö, isodettö'inä abonänö ttesehua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, Moisésttö'inä abonänö ttesehuäcua'a̧nö̧ Jesúsru. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja3 Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ Jesú-rumä̧, Moisé ji̧no̧mȩttü̧'i̧nä̧ abonä̧nü̧ ukuo iyäwi'inä̧ku̧. Ya̧tȩ isode adikuä i̧sa̧ ukuo u̧ju̧nä̧rü̧'a̧nü̧ ja̧'a̧, yodetämä̧ adinä̧mä̧ ukuo juiyode ja̧'a̧ jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö.
Täbocö Moisés hueähuä huȩnȩ i̧nä̧bi̧nä̧ huȩyu̧tu̧ ku̧ni̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ i̧huȩyu̧to̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ tȩa̧hui̧na̧'a̧do mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧. Jahuätö Israel ttö̧ja̧ Moisés ö'änä tottö juiyönä ji̧na̧'a̧do tȩa̧u̧ kä̧dȩpa̧'a̧ttö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧u̧ tȩa̧u̧mä̧ yoyonötä juiyächipina'ado. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ ja̧'hua̧nö̧ rö̧ȩnä̧ tȩa̧u̧nä̧ ja̧u̧ huȩnȩ, ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuähuä huȩnȩ, i̧huȩyu̧ti̧nö̧ttö̧mä̧, iso päi'önä Espíritu Santo i'cächäcuähuä huȩnȩ esetö juhua'a yabo rö̧ȩnä̧ tteseu'a̧nö̧ ja̧'a̧.