Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hebreos 2:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

3 Ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, adihuä huȩnȩ töarodöttömä, ¿tta̧'a̧nö̧ jȩpö̧ tö̧ja̧cui̧'ä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧? Ja̧u̧tä̧ Tu̧ru̧hua̧, pi̧yȩ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩtä̧ äcuomenä ji'ähuinödo. Ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧mä̧, Tu̧ru̧hua̧ päinö ta'anö 'cuäopa'a topö, ji'ähuinätö ujuturu ja̧u̧ huȩnȩ.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

3 Rü̧ȩnä̧ jü̧ ra̧wä̧pi̧jü̧ttü̧ kki̧'i̧kuä̧'i̧nä̧ ja̧'a̧tä̧ tota'amä̧ ¿toku tü̧ja̧kui̧'ä̧kua̧'a̧jä̧ttü̧? Jua̧u̧mä̧ Chutä Tu̧ru̧wa̧ jiäwinü̧ o'ka'a, Jua̧u̧ru̧ ä̧ju̧kui̧nä̧tü̧'i̧nä̧ ji'äwinä̧tü̧.

Gade chapit la Kopi




Hebreos 2:3
42 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuturu ucuocuru cujö'cätucu juiyönä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧, ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧. Pi̧jä̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧ Diosrö jarodinätörö jittähuomenä, tö'ipächö ka̧cui̧po̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. Ujutu'inä kärächi'ö jarodö tötipächöttömä, ka̧cui̧po̧co̧tö̧jä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ jiähuomenä.


Ucu “Korotö suronä jȩpä̧tö̧” päcuttumä, ucu'inä ja̧'hua̧ta̧nö̧ jȩcu̧'a̧'a̧nä̧, “Diosmä ro̧ȩpo̧co̧cu̧sä̧” ¿pä'öjä tä̧ji̧?


Ja̧'hua̧nö̧ huo̧jui̧pö̧, yoröiso adihuä i̧sa̧ pä'i'inödo. Jitämä chutä kä̧cuä̧huä̧ i'co iyödo, o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ esetätörö.


Ka̧ra̧mä̧ toa'a suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icumä. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ iyocö pi̧nö̧ ka̧ra̧ i̧mi̧nä̧, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö, —pä'inödo Pedro.


Dioscu 'cuä'ächi'ö dotächa pä'ö juruhuächi'ö taditätucuaja. Jahuätö jarodinätö jȩtti̧nö̧'a̧nö̧mä̧, jȩtö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, jitämä I̧tti̧rö̧tä̧ ucuocuinödo ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä I̧tti̧, Jä'o ujurunä aditinödo pi̧jä̧ o'ca juiyönä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios o'ca juiyönä ku̧ni̧pi̧nö̧do ja̧u̧ru̧, I̧tti̧rö̧.


Jahuätömä o'ca toi'önä tti̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ huopinätö: Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, i̧dȩä̧cä̧nä̧ pö̧cu̧, Corderocu tö̧ji̧pa̧ pä'ö ppä'ädätö.


Iso päi'önä Dios o'ca toi'önärö ppä'ädinö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö.


Pi̧yȩ huȩnȩ, adihuä huȩnȩ, o'ca toi'önä ttesetäcua'a̧nö̧. Cristo Jesús ichinödo pi̧jä̧ra̧'a̧ o'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧rö̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu. Iso päi'önä o'ca toi'önä suronä jȩpä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö suronä jȩpi̧nö̧sä̧ ttömä.


“¡Ucutumä ä̧ca̧tö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä! Dios tä̧bo̧cuä̧ ocurättö, ¿tta̧'a̧nö̧ töcuhuipächätucua'ajä̧ttö̧?


Dioscu 'cuätächi'a päinö huȩnȩ ji̧nä̧ tu̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧, adiu tta̧'ä̧rä̧cuä̧u̧ tö̧ja̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, ya̧tȩ ucututtu ö̧ji̧pö̧ juiyönä o'ca toi'önä docuhuächätucuäcua'a̧nö̧.


“Chahuaruhuä Israel ttö̧ja̧, jidäumä ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Jesús Nazaret i̧sa̧ Dios huȩ'ä̧hua̧ pi̧nö̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Dios Jesúsru ujuru iyinö ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩa̧ pä'ö. Ucutu täcö huo̧juä̧tö̧jä̧ ja̧u̧ jȩi̧nö̧mä̧.


Ucutumä äcuomenä chichina'a ttöcu cu̧ja̧cui̧nä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, ttörö adiu cucuocuäcuotöjä ucutu'inä, —huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, chutä pä'inödo jahuätörö: —¿Däje juäi 'cuäopäja'acuättö? Jahuätö ädätinätödo: —Jesús, Nazaret i̧sa̧rö̧, 'cuäopäji ucuocuätöjä. Ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩ jiähuinö'inä, jȩi̧nö̧'i̧nä̧ juruhuinö Dios ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧.


Juanrö cärenä ttötinö o'ca'a, Galilea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nö̧do Jesús. Juhua'attö adihuä huȩnȩ, Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ ji'ähuinödo.


Ttö̧ja̧ pättomenä: “Jitämä o'ca juiyönä adihua'a, ra̧huȩpi̧jo̧ca̧'a̧”, jahuätörö ra̧huȩpi̧jö̧ ichäcua'a, isaju muchajuru kumodu kieruhua'anä barahuächi'a'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧. Ja̧u̧ ra̧huȩpi̧jö̧ttö̧ ki̧'o̧co̧tö̧ ttäcuotö.


I̧yäjä̧u̧jä̧ ya̧tȩ ju̧ru̧hua̧rö̧, suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuru, u̧mö̧huä̧ya̧ David mi̧nä̧ isotö i̧sa̧ttö̧.


Juhuorö kä̧nö̧ Jesús kä̧mä̧dö̧ ji'ähuinödo: —Pärocuäcutä amöcuädätucui. Dios Cu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧'a̧ tö'cöhuächa'a, —pä'ö ji'ähuinödo.


Ttö chahuaruhuä judíos ttö̧ja̧ttö̧ ya̧cu̧nä̧ ji̧yȩtä̧ a̧'u̧cuä̧ jȩtta̧ pä'ösä, ucutu jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ ta'anö. Ja̧'hua̧nö̧ topö ttesetomenä, Dios ȩmä̧cua̧'a̧nö̧ jahuätörö.


Diosmä huo̧jua̧ chutä jȩö̧. Dios hue'inödo pi̧jä̧ ttö̧ja̧ jitötä ttamönä huo̧juä̧huä̧nä̧ ttu̧huo̧jui̧'i̧yi̧ya̧rö̧ pä'ö. Chutä i̧huȩnȩ, korotö ttu̧'ȩpä̧ro̧co̧tö̧ ttucuocu'a̧nö̧ a̧'cua̧rö̧nä̧ pättö huȩnȩ ttesetomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'inödo.


Täbocö Dios chutä i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö jiähuinömä, juhua'a yabocu ji'ähuinätödo ujutu tä̧do̧tö̧ mi̧nä̧rö̧, rö̧ȩnä̧ koro juäinä jȩpö̧ ucuocu.


O'ca toi'önä ángelesmä, espíritus tta'attö, Dios hueötä jȩpä̧tö̧do. Dios ȩmi̧nä̧u̧ru̧ ttesetarö pä'ö ppättäda pä'ö hue'ähuotödo.


Iso päi'önä Cristo ya'utenätä sacrificio jȩpi̧nö̧do recuätö ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, pä'äji ta'anö i̧chä̧cua̧. Ja̧u̧nu̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ichocö jä̧cua̧. Ja̧u̧ru̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧rö̧ ȩmö̧ i̧chä̧cua̧do.


Ucuturu huȩyu̧tu̧ hue'ätöjä kä̧cuä̧huä̧ i'co huȩnȩ. Ja̧u̧mä̧ pi̧jä̧ aditäcua'a ä'canä ki̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ujutumä. Tö'ärenä'inä topinätöjä. Mȩ'ö̧'i̧nä̧ mȩ'i̧nä̧tö̧jä̧ tu̧mö̧nä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ ji̧nö̧ttö̧tä̧ ji̧nä̧ kä̧cuä̧huä̧ iyö.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo hue'ähuotö ä'canä ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧ jittähuinö amöcuädätucui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite