Gálatas 1:10 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ10 Ja̧'hua̧nö̧ pädomenämä, ¿ttö̧ja̧ ttöjö'cattö pä'ö päda'a tä̧ji̧? Tta̧'a̧huä̧jä̧. Diostä öjö'cattö pä'ö pä'ösä. ¿Ttö̧ja̧ ttörö pä̧huä̧ rö̧jö̧ tottattö pä'ö jȩcha̧'a̧ tä̧ji̧? Ttö ji̧nä̧ ttö̧ja̧ ttöjö'cattö pä'ö jȩcha̧ pädöttömä, Cristomä u̧mö̧huä̧ya̧ pocö pajisä. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja10 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ ttü̧ja̧rü̧ pä̧wä̧rü̧jü̧ jȩcha̧ pä'ümä̧ usoküsä, Dio-rü pä̧wä̧rü̧jü̧tä̧ jȩcha̧ pä'ü wa̧sä̧. Ja̧'wa̧nü̧ ttü̧ja̧rü̧ pä̧wä̧rü̧jü̧ jȩchü̧ttü̧mä̧, Crito-mä̧ u̧mü̧wä̧ya̧mä̧ poküsä. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttahuaruhuärö'inä, Herodes ahuaruhuärö'inä hue'inätödo Jesúsru jättepa pä'ö koro huȩnȩ. Pä'inätödo: —Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ ucumä iso päi'önä ucuocujä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios u̧mä̧nä̧ adihuä huȩnȩ huo̧juȩtö̧jä̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ pättö cuä̧ju̧cuo̧ca̧'a̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö̧ja̧ ttamöcuädö ye'ecuocöjä.
Ja̧'hua̧nö̧ tucuocuomenä, ucutu amöcuädätöjä a̧'cua̧ra̧'a̧: “Jahuätö ttamönä jȩtti̧nö̧ adiunä ucuocuätö ujutu tä'ca jo̧mȩttö̧.” Ja̧'hua̧nö̧mä̧cö̧. Pärocua'acu Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ucuocuätöjä Cristo i̧mi̧nä̧. Adihuä chö̧jä̧hua̧tö̧, o'ca juiyönä ucuocu jȩpä̧tö̧jä̧, juhua'a yabonö rö̧ä̧chö̧nä̧ cuesetätucua pä'ö.
Herodes ra̧huä̧rä̧'chö̧ ki̧nö̧do Tiro ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, Sidón ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧. Jahuätö ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ Herodes ä'ca jo̧mȩ 'chi̧nä̧tö̧do. Ä'canä Blastorö adiu ucuocuinätödo jahuätörö ppäda pä'ö. Blastomä Herodes ippeyä ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Blastomä Herodesrö jä'epinödo jahuätöcu suronä jȩo̧ca̧'a̧ ö̧ja̧ pä'ö. Tiro ötahuiyä ttö̧ja̧, Sidón ötahuiyä ttö̧ja̧'i̧nä̧ ttu̧cuȩ ȩmi̧nä̧tö̧do Herodes i̧rȩjä̧ttö̧.
“Ya̧tȩ uruhuotö ta̧ju̧ huettömä, yoröiso jȩpo̧cö̧. Ta̧ju̧ru̧mä̧ eseunu repe'ocö. Ya̧tȩrö̧tä̧ eseunu rȩpȩä̧cua̧, ka̧ra̧rö̧ repeoca'anä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ hueömä eseunu jȩa̧'a̧nä̧, ka̧ra̧ hueömä ra̧huä̧rö̧nö̧tä̧ jȩä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö'inä, pärätä'inä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ amöcuädäcuähuocödo, —pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.