Colosenses 4:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 Ujuturu'inä Diosrö ucuocuätucui, Tu̧ru̧hua̧ ppäda pä'ö adiu jitähuäcua'a̧nö̧ i̧huȩnȩ, Cristorö ttieru huȩnȩ. Ja̧u̧ huȩnȩ jidähua'attö, cärenä pö̧sä̧ jitämä. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja3 Ja̧'wa̧nü̧ kukuokuätukuomȩnä̧mä̧ ujuturu'i̧nä̧ Dio-rü ukuokuätukui, Tu̧ru̧wa̧ bawepätü, Crito amükuädinü̧ ttieruwuö wȩnȩ jitäwa, ttü'i̧nä̧ jua̧u̧ jäwänä̧tä̧ kärenä̧ pü̧sä̧. Gade chapit la |
Ucuturu ja̧'hua̧nö̧ pä'ö chamöcuädöttömä, adihua'ado. Ucuturu chami iso'quinä eseunu amöcuädösä. Ujutumä ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ adihuä juäi ȩmi̧nä̧tö̧jä̧, iso päi'önä huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, ji'äu cärenä chö̧'a̧'a̧nä̧'i̧nä̧, ja̧u̧ huȩnȩ cheseta'attö ttörö jä'epö ttä̧ju̧cua̧'a̧nä̧'i̧nä̧.
Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.