Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Colosenses 2:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

6 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö cuesetinätucu ta'anö, ja̧u̧ru̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ amöcuädö ka̧cuä̧tu̧cui̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

6 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, Jesucrito-rü ku̧ru̧wa̧tu̧ku̧ jü̧nä̧ kuesetinä̧tu̧kua̧'a̧mä̧, churutä pä̧wä̧rü̧jo̧mȩnä̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧.

Gade chapit la Kopi




Colosenses 2:6
22 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'cuäopönä Tu̧ru̧hua̧rö̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö jä'epätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotörö ppä'ädö, adihuä juäi jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧nö̧. Diosrö rö̧ä̧chi̧'ö̧nä̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Ya̧tȩ “Dioscu kö̧sä̧” pä'ömä, chuätä Jesucristo ö̧ji̧nö̧ ta'anö ö̧jö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Tö̧jä̧hua̧tö̧, jitä Tu̧ru̧hua̧ Jesús i̧mi̧nä̧ pi̧yȩ huȩnȩ ji'äu hue'ätöjä ucuturu. Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧ huȩnȩ, ucuturu tu̧huo̧juȩti̧nö̧mä̧, juhua'a yabonö esetö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä.


Ttömä Cristocu 'corupä'i'inösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttömäcö̧sä̧ jitä kö̧mä̧. Cristo ttörö kö̧mä̧. Jitä chö̧jö̧mä̧ Dios I̧tti̧rö̧ esetö kö̧sä̧. Ja̧u̧tä̧ hua'are iyähuinö ttörö rettö pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧tä̧ esetö cue'ächätöjä. Tö'ärenä totönätä amöcuädötä cue'ächocotöjä.


O'ca juiyönä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧'i̧nä̧, cucuocuätucu'inä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧mi̧nä̧ jȩpä̧tu̧cui̧. 'Cuäopönä ja̧u̧tä̧ i̧mi̧nä̧ esehuätucui Tä'o Diosrö.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ucuturu chi̧huȩyu̧ta̧ pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧sä̧ Dios ujutu suronä jȩti̧nö̧ jȩpö̧ icuinö huȩnȩ ttö'inä chu̧ju̧nä̧rö̧, ucutu'inä cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitä chi̧huȩyu̧ta̧ pä̧huä̧ rö̧jä̧cu̧sä̧ Dios i̧huȩnȩ, cuesetinätucu huȩnȩ, adiu ji'äu huo̧juȩtö̧ cujuruhuätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Pi̧yȩ esetäcuähuä huȩnȩ o'ca juiyönä Dios ji'äu ku̧ni̧pi̧nö̧ i̧tti̧mö̧rö̧.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Dios I̧tti̧ ichinö. Huo̧juä̧tö̧jä̧ ujuturu huo̧juȩti̧nö̧ Dios iso päi'önä kö̧rö̧ tu̧huo̧juä̧chi̧'ö̧nä̧. Iso päi'önä kö̧cu̧ ka̧cuä̧tö̧jä̧ ujutumä, I̧tti̧ Jesucristocu tö̧ja̧'a̧ttö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ iso päi'önä Dios ja̧u̧tä̧ ja̧'a̧do. Ja̧u̧tä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co ja̧'a̧do.


Ucutumä adiu ka̧cuä̧tu̧cui̧ 'cuäopönä, Cristo i̧huȩnȩ päö ta'anö. Ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, ucuturu pä'äji ta'anö tochöttö'inä, tochö juiyöttö'inä, jittähua'a chä̧ju̧cua̧ pä'ösä ucuturu, adiu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttami 'qui'ächi'ö Dios i̧huȩnȩ esetö, adiu surojöcu rohuäu, ji'ähuätö pä'ö.


Iso päi'önä äcuomenä tesetinö röji mo̧ro̧ päi'omenä jubö päi'önä tami 'quitächi'öttömä, Cristocu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ tö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetö cärenä pä̧nö̧, Dios huoinä̧u̧ ttö̧jö̧'a̧nö̧ adiu ka̧cuä̧tu̧cui̧, pä'ösä ttömä ucuturu. Dios huo̧i̧nä̧u̧jä̧ ucutumä.


Jesús ädätinödo: —Ttötäsä mä̧nä̧mä̧, iso päi'önämä, kä̧cuä̧huä̧ i'comä. Ttörötä esetömä Chä'o ö̧ja̧'a̧mä̧ rȩbȩä̧cuä̧hua̧'a̧.


Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, ya̧tȩ ttö huȩdä̧cua̧rö̧ ppä'ädömä, ttörö'inä ppä'ädö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ ttörö adiu ppä'ädömä, ttörö hue'inörö'inä ppä'ädö, —pä'inödo Jesús.


“Ya̧tȩ ucuturu adiu ppä'ädömä, ttörö'inä ppä'ädö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö adiu ppä'ädömä, ttörö hue'inörö'inä ppä'ädö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä Dios, Cristo Jesúscu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö hue'inödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä Cristo iyinödo ujutu tu̧huo̧ju̧nä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristorö teseta'attö, Dios jȩi̧nä̧u̧jä̧ ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö ta pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujuturu ȩmö̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinödo.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧u̧ru̧ cuesetätucuomenä, ucutumä o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧jä̧ Cristo Jesúscu ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ huotö cu'ätucua'attö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite