Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Colosenses 2:11 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

11 Ucutu'inä iso päi'önä ttö̧ja̧ jȩttö̧'a̧nö̧mä̧ circuncidados huocotöjä. Ucutumä Cristorö cuesetätucua'attö, circuncidados huotöjä. Ja̧u̧mä̧ ucutu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icuinö. Ja̧'hua̧nö̧ huotöjä ucutumä, Cristorö cuesetätucua'attö.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

11 Circuncisió̧-mä̧ jua̧u̧tä̧ jäwänä̧ jȩpä̧kuä̧wo̧tü̧jä̧, jua̧u̧mä̧ ttü̧ja̧ jäwänä̧mä̧ jȩtto̧ko̧u̧ pinä̧tü̧jä̧, ja̧u̧ ja̧jü̧ jueimä̧ Dio-tä circuncisió̧-mä̧ jȩi̧nä̧u̧jä̧ Crito-ku ppäkuächi'ätukunä̧mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ yaboku kuidepätuku kkü'keku jȩ'kuä̧tu̧ku̧mä̧ 'kȩ'ȩpü̧ ikuinä̧u̧jä̧.

Gade chapit la Kopi




Colosenses 2:11
22 Referans Kwoze  

Iso päi'önä judíos hua̧mä̧ a̧'cua̧ru̧hua̧ttö̧ amöcuädö jȩpö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä circuncisión jȩpö̧mä̧, ami iso'quinä amöcuädö jȩpö̧. Ja̧u̧mä̧ hueähuä huȩnȩ jähuämäcö̧. Ja̧u̧mä̧ Espíritu Santo aditähuä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ja̧u̧ru̧ pä'ocotö. Diostä pä̧cua̧: “Adiu jȩpö̧jä̧.”


Iso päi'önä ujutumä adiunä circuncidados huotöjä. Ujutumä Cristo Jesúsru esetö Espíritu Santonä eseunu amöcuädö ucuocuätöjä Diosrö. Ujutumä tidepä jähuämä ta̧'cua̧ huȩnä̧ro̧co̧tö̧jä̧.


Pä'äji cu̧ja̧cui̧nä̧tu̧cu̧, ucuturutä yapareu pä̧huä̧ rö̧jö̧ jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧, jaropi'ätucui.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ täbocö tö̧ji̧nö̧mä̧ Cristocu daunä pȩ'o̧pö̧ u̧ju̧ni̧na̧'a̧, suronä jȩä̧cuä̧huä̧ be'epö icua pä'ö, suronä hueö jȩä̧cuä̧huä̧ isotö tö juiyäcua'a̧nö̧.


Iso päi'önä Cristorö esetätömä Cristocu daunä pȩ'o̧pö̧ ku̧ni̧nä̧tö̧ pi̧jä̧ jähuä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, jitötä ttamönä ttamöcuädö'inä.


Ttömä Cristocu 'corupä'i'inösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ttömäcö̧sä̧ jitä kö̧mä̧. Cristo ttörö kö̧mä̧. Jitä chö̧jö̧mä̧ Dios I̧tti̧rö̧ esetö kö̧sä̧. Ja̧u̧tä̧ hua'are iyähuinö ttörö rettö pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ Cristorö esetomenä, ja̧u̧ ja̧rȩpa̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ pä'i'ö. Pä'äji jȩi̧nö̧ jaropi'ö, o'ca juiyönä jareönätä amöcuädö jȩpö̧.


Cristomä, ja̧u̧ juäi Diosrö ucuocuäcuähuode, ttö̧ja̧ ttaditode, mo̧ro̧jä̧nä̧ kode a̧'cua̧rodenä do'ächocö pi̧nö̧do. Mo̧ro̧jä̧nä̧tä̧ do'ächinödo. Jitä'inä Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ujuturu ucuocu kö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Cristo täcö ichinödo. Jitämä ja̧u̧mä̧ ji̧nä̧ isocu sacerdote ru̧hua̧ päi'önä kö̧. Ja̧u̧tä̧ o'ca juiyönä adihuä juäi tu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ ru̧hua̧do. Chutä sacerdote ru̧hua̧ päi'önä aditomenä, koromettö'inä abonänö adihuomedo. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧ adicuocomedo. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö pi̧jä̧ jähuättömäcö̧ pä'ätöjä.


Ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ pi̧yȩmä̧. Iso päi'önä tidepä, recuo ko̧cö̧mä̧, be'epö tticuttumä, Dios mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ korode tojusode aditinödo, yoröiso beipocode, ttö̧ja̧ ttu̧mö̧nä̧'i̧nä̧ adicuocode.


“Dios pi̧jä̧ o'ca juiyönä, pi̧jä̧nä̧ ka̧cu̧'i̧nä̧, cuäcuähuotörö'inä aditinömä mo̧ro̧jä̧nä̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧'i̧nä̧ Ru̧hua̧ kö̧. Ja̧u̧ru̧ ucuocuäcuähuode, ttö̧ja̧ ttu̧mö̧nä̧ ttaditode, jacuämä ko̧cö̧.


Diosrö ucuocuäcuähuode ttadita'anä, ttö̧ja̧ ttu̧mö̧nä̧ ttaditodenä ko̧cö̧ Ju'toju Ru̧hua̧mä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ pa̧'a̧nö̧ pä'inö:


Ji̧'qui̧cha̧hua̧rö̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä, circuncisión jȩpi̧nä̧tö̧do. I̧mi̧ Jesús o'inätödo, María ku̧mo̧du̧ba̧ rö̧ juiyäi ángel päinötä.


—Pide päa'a ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧: “Ttömä Diosrö ucuocuäcuähuode, ttö̧ja̧ adicuodemä cuä'epö icu, korode, ttö̧ja̧ adicuocode, huäbodäcuä mo̧ro̧ jo̧mȩtä̧ cha̧di̧tä̧cua̧sä̧ pä'inö,” —pä'inätödo.


Ttömä cha̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧sä̧. Ttö chidepämä ttörö ȩpa̧'a̧ hua'arera̧'a̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿dijä̧ttö̧ ttörö ppä̧dä̧cua̧mä̧?


Pä'äji jähuä, pi̧jä̧ jähuä, jȩcu̧'i̧nä̧tu̧cu̧mä̧, jitämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ka̧ra̧ irecuarö suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Suronämä amöcuädö jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ucutuätä pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Korotöttö'inä abonänö cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi pä̧huä̧ rö̧jö̧nä̧ tocu'ätucuä'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite