Apocalipsis 7:9 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ
9 Ja̧u̧ juäi tochinö o'ca'a, pä'äji ta'anö tochomenä, recuätö ttö̧ja̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧, o'ca toi'önä tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧ra̧'a̧ttö̧ ichähuotö chutä i̧dȩä̧cä̧'i̧nä̧, Cordero'inä ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧ topinösä. Juiyo recuinätö. Yoröiso ppa̧ja̧cuo̧mȩ juiyönä recuinätö. Ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä 'ca̧tä̧hui̧nä̧tö̧. Ttu̧mö̧nä̧ koro juäi isojä, nȩnȩä̧ isojä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tö̧.
Gade chapit la Kopi
9 Pi̧yȩ jä̧ji̧ o'ka'a topinüsä̧, ttü̧ja̧ rekuätü pa̧ja̧kuä̧ juiyünä̧ wotürü, tti̧rȩji̧yä̧ pünä̧, tti̧wȩnȩ pünä̧, ttawaruwä pünä̧, ruwo dȩä̧kä̧ ä'ka jo̧mȩ, oweja mü̧ä̧ya̧ wa̧ ä'ka jo̧mȩ ttü̧ja̧kua̧'a̧ ttü̧'ka̧tä̧wä̧ti̧yu̧ teü rü̧jä̧u̧ru̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttu̧mü̧nä̧mä̧ ojiyä 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tü̧.
Gade chapit la Kopi