Apocalipsis 6:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Ja̧u̧nu̧mä̧ isotö a̧'cua̧rä̧tö̧ ttö̧'quȩtȩttö̧ ya̧tȩ i̧huȩnȩ päa'a ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päina'a: —Ya̧mö̧ i̧sa̧ppȩttö̧, ya'ute kilo ȩmä̧huä̧, ya'ute mo̧ro̧ adicuome micuähua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cebada i̧sa̧ppȩttö̧, huäbodäcuä kilos ȩmä̧huä̧, ya'ute mo̧ro̧ adicuome micuähua'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ a̧dȩ'i̧nä̧, vino uva isoya'inä yoröiso to'ö cuicuätucuä'. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ pa̧ja̧kuä̧nü̧ wotü a̧'kua̧rä̧tü̧ ttü̧'kä̧tȩttü̧ rä̧mi̧pa̧'a̧ ä̧ju̧kui̧nü̧sä̧: «suro, trigo-mä̧ ji̧yȩtȩ kiru-tä pa̧ja̧kuä̧chä̧kua̧'a̧, ya'ute mo̧ro̧ mikuämä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ wäbodäkuä kiru-tä pa̧ja̧kuä̧chä̧kua̧'a̧ cebada-mä̧, ya'ute mo̧ro̧ mikuämä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ aceite mikuä'i̧nä̧, vino mikuä'i̧nä̧ jua'a yabonü̧mä̧ 'chakuädätukuä.» Gade chapit la |
Jahuätö pa̧ja̧cuä̧nö̧ isotö a̧'cua̧rä̧tö̧ ka̧ra̧'i̧nä̧, ka̧ra̧'i̧nä̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ya'ute ttujuabiyä ku̧nä̧ri̧nä̧tö̧. Ttujuabiyänä, huämenä'inä, dȩa̧'a̧'i̧nä̧, ttö'äriyä rö̧ȩnä̧ ku̧nä̧ri̧nä̧tö̧. Yodo'inä, mo̧ro̧'i̧nä̧ cättädoca'a pä'ätö: Adihuä I̧sa̧, Adihuä I̧sa̧, Adihuä I̧sa̧ Tu̧ru̧hua̧, Dios o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, täbocö'inä ki̧nö̧mä̧, jitä'inä kö̧mä̧, yodoji'inä ö̧jä̧cua̧mä̧.