Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 21:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ju̧ru̧hua̧mä̧, pi̧yȩ o'ca juiyönä ȩmä̧cua̧. Ttö Jä̧do̧ ä̧cua̧ Dios päi'önä chö̧jä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ ttö chi̧tti̧ päi'önä ö̧jä̧cua̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 Surojü abo 'kuä'o'ümä̧ pi̧yȩ o'kajuiyünä̧ üäre jä̧kua̧'a̧; ttü jä̧kua̧'a̧ ü̧ä̧nä̧wa̧ Dio-mä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ pärokua'akumä̧ chi̧tti̧ jä̧kua̧'a̧.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 21:7
26 Referans Kwoze  

Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu Cuä'otucu pä̧di̧'ä̧cua̧sä̧. Ucutu'inä ttö chi̧tti̧mö̧ päcuhui'äcuotöjä, pä'ö Tu̧ru̧hua̧, o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧.


Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧ o'ca'a, Israel ttö̧ja̧rö̧ pi̧yȩ huȩnȩ chiyäcuotö, pä'ödo Tu̧ru̧hua̧. Ttö huedömä, ttamöcuädönä chiyäcuotö. Ttami iso'quinä'inä ttö huedömä chi̧huȩyu̧tä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ttö jitötä Dios pä̧di̧'ä̧cua̧sä̧. Jahuätö'inä chumöhuäyotö pätti'äcuotö.


Ya̧tȩ i̧huȩnȩ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocua'a ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Päina'a: —Topi. Jitä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧ kö̧ Diosmä. Jahuätöcu ö̧jä̧cua̧. Jahuätömä chutä umöhuäyotö pätti'äcuotö. Chutä Dios jahuätöcu ö̧ja̧'a̧ttö̧, Ttä̧do̧ äcuä̧ Dios pä̧i̧'ä̧cua̧.


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö, Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä, todärenä hua'ö icuähuämä yoröiso 'cuäopoca'a jä̧cua̧'a̧ jahuätörö.”


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a Ru̧hua̧ u̧huo̧jua̧'a̧nä̧ pȩjä̧tö̧rö̧ pä̧cua̧: “Ichätucui ttöcu. Chä'o Dios ucuturu ppädinä̧u̧jä̧. Do'ächätucui Dios ö̧jo̧mȩcu̧. Pi̧jä̧ aditinö o'ca'a, jo̧mȩ päi'önä cä'ädö aditö ucuturu iya pä'ö.


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. Ya̧tȩ pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö ju̧ru̧hua̧rö̧, maná dajö chicuinöttö chi̧yä̧cua̧ ucua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ido'qui teo'qui chi̧yä̧cua̧. Juhuo'quinä ka̧ra̧ i̧mi̧, korotömä ttierunä huȩyu̧cuä̧cua̧'a̧. Chutä juhuo'qui ido'qui ȩmö̧tä̧, ja̧u̧ i̧mi̧ huȩyu̧cua̧'a̧ u̧huo̧juä̧cua̧.”


O'ca toi'önä ttojusode'inä, ttö̧jä̧hua̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttä'orö'inä, tta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ ttirecuarö'inä, tti̧tti̧mö̧rö̧'i̧nä̧, ttidepiyu'inä jarotti'öttömä ttöcu tti̧'cha̧ pä'ö, o'ca juiyönä jarotti'inöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ ttȩmä̧cuo̧tö̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co'inä ttȩmä̧cuo̧tö̧.


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätörö chiyäcuä̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co dau, Dios ö̧jo̧mȩ käi u̧huä̧ju̧ttu̧, ttucua pä'ö.”


Ucuturu suronä jȩtto̧mȩnä̧, ppa̧'ä̧dö̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu ra̧huä̧rä̧'chö̧ huottomenä, ppa̧'ä̧dö̧ huocu'ätucuä'. Pärocua'acu ttö̧ra̧huä̧ro̧mȩnä̧, adiunätä jȩpä̧tu̧cui̧tö̧. Dios ucuturu ppäda pä'ö huoinä̧u̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧, adiunätä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧ ttö chichome jubö päi'önä.


Jesús juhua'attö rä'opö i̧'cho̧mȩnä̧, ya̧tȩ jopö ichi'ö, Jesús ä'ca jo̧mȩ ihue'quiyunä kä̧mä̧dö̧, jä'epinödo: —Adihuä Huo̧juȩcuä̧ I̧sa̧, kä̧cuä̧huä̧ i'co chu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö, ¿tta̧'a̧nö̧ jȩchä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧?


Ja̧u̧ ru̧hua̧ pä'inödo: “Ye, adihua'a. Ucu adiu jȩpö̧jä̧, chu̧mö̧huä̧ya̧. Ji̧'qui̧cha̧nö̧tä̧ chiyina'a'inä adiu jȩcu̧'i̧na̧'a̧ttö̧, rö̧ȩnä̧nö̧ chi̧yä̧cua̧jä̧. Do'ächi'ö esehui ttöcu.”


O'ca toi'önä Espíritu Santo juȩpä̧rä̧u̧mä̧, jahuätömä Dios i̧tti̧mö̧.


O'ca juiyönä pi̧jä̧nä̧ ka̧cua̧'a̧ pä'ö Dios jȩi̧nö̧mä̧, rö̧ȩnä̧ amöcuädö tta̧huä̧ra̧'a̧ Dios i̧tti̧mö̧rö̧ i̧jȩpä̧cuȩ mo̧ro̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä, koro juäi ttu̧mö̧nä̧ adicuä juäi juhuodenä ¿ttucuocu'a̧nö̧ tä̧ji̧? Dios kö̧rö̧ ucutucu kö̧. Chutä Dios ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ö: Ttö jahuätöcu kä̧nö̧ cuȩdä̧chä̧cua̧sä̧. Ttömä jahuätö Ttä̧do̧ ä̧cua̧ Dios päi'önä chö̧jä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätömä ttö chumöhuäyotö pätti'äcuotö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite