Apocalipsis 19:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Koro huȩnȩ'i̧nä̧, ttö̧ja̧ recuätö ttucuocu'a̧nö̧, rö̧ȩnä̧ ajehuiyä'inä ucuocu'a̧nö̧, cu'upä'inä pä̧i̧cu̧nä̧ cöröächa'a ucuocu'a̧nö̧ ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päina'a: ¡Aleluya! Tu̧ru̧hua̧ Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios, o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, täcö hue'ö. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttü̧ja̧ rekuätü tti̧wȩnȩ rä̧mi̧pa̧'a̧, däyä tawipa'a, ku'upä kürüächa'a jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧ ä̧ju̧kui̧nü̧sä̧. Juätümä̧ pä'inä̧tü̧: «¡Aleluya! Isopäi'ünä̧ Tu̧ru̧wa̧, o'kajuiyünä̧ ju̧ru̧wa̧ Dio ja̧'a̧ täkü kkä̧mä̧dü̧ ruwo we'ümä̧. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ i̧huȩnȩ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ pä̧i̧cu̧nä̧ ucuocua'a ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ päina'a: —Ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuähuä'inä, Dios ujuru'inä, Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios hueähuä'inä, I̧tti̧ Cristo hueähuä'inä täcö ichäja'a. Ujutu tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ Tä̧do̧ ä̧cua̧ Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ mo̧ro̧'i̧nä̧, yodo'inä suronä ucuocuinömä, täcö ya'opö tticuinäcu.
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ja̧u̧ ángel ja̧u̧ rö̧ȩnä̧ ameu ku icuähuo̧'ta̧ 'chu̧'ä̧rö̧, ocu i̧sa̧ri̧ Diosrö ucuocuäcuähuodättö ȩmä̧ji̧'ca̧ ȩni̧nö̧ ju̧huo̧'ta̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ȩnä̧ji̧'ca̧, rȩjȩcu̧ icuinö. Ja̧'hua̧nö̧ icuomenä, cu'upä'inä cöröächina'a. Koro'inä rö̧ȩnä̧ ucuocuina'a. Cu'upä'inä rohuinö. Rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ä̧hui̧na̧'a̧.