Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 14:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

6 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ka̧ra̧ ángel, mo̧ro̧jä̧ kä'conä co̧ä̧ra̧'a̧ topinösä. Ja̧u̧mä̧ yoröiso beipocö huȩnȩ, ttö̧ja̧rö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätörö'inä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ jiähua pä'ö ku̧nä̧ri̧nö̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

6 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kka̧ra̧ á̧gȩ-rü̧, mo̧ro̧jä̧ ju'tojunä̧ koa'a topinü̧sä̧, jareü wȩnȩ beipokü 'chu̧ä̧rä̧nü̧, pi̧jä̧nä̧ kka̧kuä̧tü̧rü̧, tti̧rȩji̧yä̧ pünä̧, ttawaruwä pünä̧, tti̧wȩnȩ pünä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ütawiyä pünä̧ jiäwa pä'ü.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 14:6
30 Referans Kwoze  

Jahuätörö pä'inödo: —Pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ tätucui. Ji'ähuäjätucui pi̧yȩ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ o'ca toi'önärö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a tochomenä, ya̧tȩ ángel mo̧ro̧jä̧nä̧ co̧ä̧ra̧'a̧, i̧huȩnȩ ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧u̧ i̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inö: —Iso päi'önä korotö huämetucuä ángeles ttöäre trompetas ppöttomenä, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧ yoröiso tta̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧ ubara ttuttäcuotö, —pä'inö.


Ttö huedinö ta'anö cuami 'qui'ächi'inöjä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucuru'inä, pi̧jä̧nä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ surojö 'cuäopomenä, ucuru ppä'ädö tta̧dä̧rä̧cua̧sä̧. Ja̧u̧ surojömä ichäcua'a pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ ka̧cuä̧mö̧.


Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.


Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo'inä, Tä'o Dios'inä ujuturu repe'ö adiu eseäcuähuä'inä, adiu tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ iyinö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧tti̧mö̧rö̧, umöhuäyotörö, örohuähua pä'ö huettinäcu. Jahuätöttö'inä abonänö juruhuinö. O'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätörö'inä, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ huea pä'ö huettinäcu.


Dios, eseäcuähuä Ru̧hua̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö, o̧vȩja̧stö̧ adiu Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, ucuojanä jareö huȩnȩ, beipocö huȩnȩ Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, 'corupätti'inomettö tto'ädinömä, o'ca juiyönä adihuä isotö päi'önä ucuturu aditö icuäcua'a̧nö̧, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristorö teseta'attö, ujuturu o'ca toi'önärö churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩä̧cua̧'a̧nö̧. ¡'Cuäopönä Cristorö tesehuäcua'a̧nö̧! Amén.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ dau po'tiyä 'quiyönä 'chuhuädö'a̧nö̧, adiu esetätucui. Jarocuhui'ätucuä' adiu tta̧cu̧huä̧rä̧tu̧cu̧ huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ. Ja̧u̧ huȩnȩ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ji'ähuätö. Ttö'inä, Pablo, ji'äusä ja̧u̧ huȩnȩ.


Ucuturu yo̧ö̧nä̧ jidäumä, mo̧ro̧ tȩa̧u̧nä̧ ji'ähuätucui. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu, korotö tomettö jidäumä, isode huämettö huopönänö ji'ähuätucui.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ttörö pä'inätö: —Ucumä pä'äji ta'anö Dios i̧huȩnȩ ji̧cu̧huä̧huä̧cua̧jä̧ recuätö ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, tti̧rȩjä̧nä̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩnä̧'i̧nä̧, ruhuotörö'inä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ Tu̧ru̧hua̧ i̧huȩnȩ yoröiso beipächocö, päa'a Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ. Pi̧yȩtä̧ suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ jittähuinömä ucuturu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧yȩ jareö ra̧huä̧huä̧ ra̧'i̧nä̧tö̧: Iso päi'önä ucutä adihuä i̧sa̧jä̧. Ucutä ja̧u̧ cuyäru'tä ȩmö̧, sellos jȩpö̧ cuicu'a̧nö̧ hua̧. Ucurutä sacrificio päi'önä cuä'ö tticuinäcujä. Ucutä cucuojanä Dios i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö ȩmi̧nö̧jä̧ o'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö'inä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, korotö tti̧rȩjä̧ttö̧'i̧nä̧.


Ka̧ra̧ ángel ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ päi'önä jo̧mȩ päi'omenä, öäre trompeta ppöa pä'ö, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ u̧ju̧nä̧ri̧nö̧ huȩnȩ, chutä umöhuäyotö i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotörö jiähuinö huȩnȩ, täcö 'cuäopäcua'a jä̧cua̧'a̧, —pä'inö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite