Apocalipsis 14:14 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ14 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ tochomenä, ajiya isoppa teoppa topinösä. Ja̧u̧ ajiya isoppanä ya̧tȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'cua̧rö̧nä̧ pä̧mä̧di̧nö̧. Unä ppöttähuä orottö adicua'a huȩnä̧ri̧nö̧. U̧mö̧nä̧ koro juäi curodä so̧odä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ 'chu̧'ä̧ri̧nö̧. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja14 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ ajiya isoppa teoppa topinü̧sä̧, juoppa wä̧mȩ ya̧tȩ ubó I̧tti̧ 'kua̧ra̧ ü̧'a̧'a̧. Unä̧mä̧ wi̧nä̧ku̧ corona pättü, oro-ttü adikuä u'uttäwä ja̧'wa̧ta̧nü̧ u̧mü̧nä̧mä̧ 'chu̧'ä̧ri̧nü̧ hoz pättäkä so̧ä̧kä. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsrutä, a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ángelesttö'inä abonänö ijuiyuhua'a Dios jȩi̧nä̧cu̧ru̧, topätöjä. Dios o'ca toi'önärö öjö'ca'attö, pä̧huä̧ rö̧ji̧nä̧cu̧do Jesús 'corupäi'a pä'ö, o'ca toi'önä ttire'tehuächö juiya pä'ö. Ubara ttu'u 'corupä'i'inö'ca̧, Dios eseunu hueinäcudo o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö.