Apocalipsis 13:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Ja̧'hua̧nö̧ jȩpi̧nö̧. Diosrö'inä, Dios i̧mi̧nä̧'i̧nä̧, Dios ö̧jo̧mȩ'i̧nä̧, mo̧ro̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä ucuocuinö. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ jua̧u̧nü̧ pä̧nä̧mä̧, Dio-rü ukuokuäkuäwodeku'i̧nä̧, mo̧ro̧jä̧nä̧ kka̧ku̧mä̧ o'kajuiyünä̧ pätetü, Churutä Dio-rü'i̧nä̧ suronä̧ pä'ä'chinü̧. Gade chapit la |
Ja̧u̧ juäi tochinö o'ca'a, pä'äji ta'anö tochomenä, recuätö ttö̧ja̧ pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧, o'ca toi'önä tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧ra̧'a̧ttö̧ ichähuotö chutä i̧dȩä̧cä̧'i̧nä̧, Cordero'inä ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttö̧ja̧cua̧'a̧ topinösä. Juiyo recuinätö. Yoröiso ppa̧ja̧cuo̧mȩ juiyönä recuinätö. Ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä 'ca̧tä̧hui̧nä̧tö̧. Ttu̧mö̧nä̧ koro juäi isojä, nȩnȩä̧ isojä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, 'chu̧'ä̧ri̧nä̧tö̧.
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä Dios aditinä̧u̧, mo̧ro̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, pi̧jä̧ dȩa̧'a̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, ajehuiyänä ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧ pätta'a ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Jahuätö pä'inätö: Chutä i̧dȩä̧cä̧nä̧ pö̧rö̧'i̧nä̧, chutä Corderorö'inä o'ca juiyönä eseäcuähuä'inä, ucuotäcuähuä'inä, eseunu ucuocuäcuähuä'inä, ujuru'inä ttiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧, 'cuäopönä.