Apocalipsis 11:19 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ19 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ Diosrö ucuocuäcuähuode bahuecuächina'a. Hueähuä huȩnȩ ȩcä̧ca̧, adihuä i̧sä̧ca̧, Diosrö ucuocuäcuähuodettö uhuähuina'a. Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧mä̧ cu'upä'inä rohuinö. Koro juäi'inä rö̧ȩnä̧ ucuocuina'a. Cu'upä'inä cöröächina'a. Rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ä̧hui̧na̧'a̧. Diyahuo'qui'inä ju'tojuttu ma̧i̧na̧'a̧. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja19 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Dio-rü ukuokuäkuäwode, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ bawekuächomȩnä̧, Aca pä̧tto̧ka̧ esekuino̧ka̧mä̧, tottünä̧ i̧jȩkuä̧chi̧na̧'a̧. Ja̧'wa̧nü̧ päi'omȩnä̧ ku'upä rowinü̧, tti̧wȩnȩ rä̧mi̧pi̧na̧'a̧, rü̧ȩnä̧ kürüina̧'a̧, rȩjȩ ttü̧ȩpa̧'a̧ttü̧ pparächina̧'a̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ rü̧ȩnä̧ ajiya jamara ma̧i̧na̧'a̧. Gade chapit la |
Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ja̧u̧ ángel ja̧u̧ rö̧ȩnä̧ ameu ku icuähuo̧'ta̧ 'chu̧'ä̧rö̧, ocu i̧sa̧ri̧ Diosrö ucuocuäcuähuodättö ȩmä̧ji̧'ca̧ ȩni̧nö̧ ju̧huo̧'ta̧nä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ȩnä̧ji̧'ca̧, rȩjȩcu̧ icuinö. Ja̧'hua̧nö̧ icuomenä, cu'upä'inä cöröächina'a. Koro'inä rö̧ȩnä̧ ucuocuina'a. Cu'upä'inä rohuinö. Rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ä̧hui̧na̧'a̧.
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ mo̧ro̧jä̧nä̧ koro juäi rö̧ȩnä̧ i̧jȩcuä̧ i̧jȩcui̧na̧'a̧. Yajute isaju, kö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ mo̧ro̧ kä̧hua̧ttö̧ 'ca̧tä̧huä̧ju̧ru̧ topinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yodo kä̧hua̧rö̧ kö̧jä̧pö̧ dȩa̧'a̧ ku̧nä̧ri̧nä̧ju̧. Kunä'inä ppöttähuä ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ si̧ri̧'cö̧ttö̧ adicua'a huȩnä̧ri̧nä̧ju̧.