Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 1:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

1 Pi̧yȩ huȩnȩ, Dios Jesucristorö u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ, juhua'a yabonö, yodoji chutä umöhuäyotörö u̧huo̧juȩta̧ pä'ö huo̧juȩti̧nö̧do. Jesucristo pi̧yȩ huȩnȩ, yodoji 'cuäopä̧cuȩ huȩnȩ, juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Juanrö, chutä u̧mö̧huä̧ya̧rö̧, ángel jiähua'anä.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

1 Dio-mä̧ Jesucrito-rü iyinü̧, umüwäyotürü jitätä ja̧'a̧ 'kuäopä̧kuȩ wȩnȩ i̧jȩpa̧ pä'ü. Ja̧'wa̧nü̧ jo̧mȩttü̧ Jesucrito-mä̧ Ju̧a̧-rü̧ ji'äwinü̧, ya̧tȩ u̧mü̧wä̧ya̧ á̧gȩ-nä̧,

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 1:1
30 Referans Kwoze  

—Ttö, Jesús, pi̧yȩ huȩnȩ o'ca juiyönä, iglesias ruhuärö jiähua pä'ö hue'inösä ya̧tȩ chu̧mö̧huä̧ya̧ ángelrö. Ttö David ahuaruhuättö ä'canä ki̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ David o̧'ca̧ a̧hua̧ru̧hua̧sä̧. Yo̧ȩi̧nä̧ siri'co adiu tȩa̧pa̧mä̧, ttötäsä.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ja̧u̧ ángel ttörö pä'inö: —Pi̧yȩ huȩnȩ iso päi'önä huȩnȩ ja̧'a̧ttö̧, o'ca toi'önä ttesetäcua'a̧nö̧ pi̧yȩ huȩnȩ. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧mä̧, ja̧u̧tä̧ Dios, i̧huȩnȩ ucuocuätörö huo̧juȩtö̧, ya̧tȩ ángelrö hue'inö, yodojinänö 'cuäopä̧cuȩmä̧ i̧jȩpa̧ pä'ö chutä umöhuäyotörö.


Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧ ȩmo̧cö̧ pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yoröiso huo̧juȩcuo̧cö̧sä̧ pi̧jä̧ ttö̧ja̧ttö̧mä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ttu̧huo̧juȩtä̧'i̧nö̧ juäimä, chutä Jesucristotä u̧huo̧juȩti̧nä̧cu̧sä̧.


Ttö̧ja̧ ttieru huȩnȩ jiähuinäcusä chu̧huo̧jua̧ pä'ö, ucuturu ji'äu chi̧huȩyu̧ti̧nö̧ ta'anö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ tocu'äji'inä, jitä ka̧cu̧'i̧nä̧, pi̧yȩ 'cuäopö o'ca'a 'cuäopä̧cuȩ'i̧nä̧, o'ca juiyönä huȩyu̧ti̧.


Ttö Juan, ucutu cu̧jä̧hua̧sä̧. Ucutucu ubara ttu'usä. Ucutucu pä̧di̧'ä̧cua̧sä̧ Dios hueomettö'inä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tami 'qui'ächi'ö Jesucristo iyomenä, ucutucu iyäcusä. Dios i̧huȩnȩ, Jesucristo päinö huȩnȩ jidähuomenä, cärenä pi̧nö̧sä̧ Patmos kä'co i̧sä̧sa̧ttö̧.


Ja̧u̧ toinö'inä, ä̧ju̧cui̧nö̧'i̧nä̧ ucuocu. Ja̧'hua̧nö̧ ucuocuomenä, yoröiso ttesetococudo.


“Ucutumä adicuä ttö̧ja̧jä̧” pä'ocösä. Ya̧tȩ adicuä i̧sa̧mä̧, u̧ru̧hua̧ jȩö̧mä̧ yoröiso jȩru̧pa̧. Chä'o o'ca juiyönä ttörö jiähuinömä ucuturu jidähuina'attö, “Ucutumä chahuaruhuäjä” pä'ösä.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a tochomenä, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ äpate bahuecua'a topinösä. Ja̧u̧ huȩnȩ, trompeta ucuocu'a̧nö̧ rä̧mi̧pö̧ huȩnȩ, ttörö äcuomenä ucuocuinö huȩnȩ, ttörö ucuocuina'a: —Pocu 'cha'ächi. Pi̧yȩ 'cuäopö o'ca'a 'cuäopä̧cuȩmä̧ chi̧jȩpa̧cu̧.


Ttötä chamönä amöcuädötä ucuocuocösä. Ttö Chä'o, ttörö hue'inömä, o'ca juiyönä chucuocu'inä, chu̧huo̧juȩtö̧'i̧nä̧ hueinäcusä.


Ucuturu rö̧ȩnä̧ ji'äu pädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttörö hue'inömä iso päi'önä pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ pädömä, ja̧u̧tä̧ päa'a ä̧ju̧cu̧, pä'ösä.


Ttö, Juan, adihuä juäi ötahuiyä, jareö Jerusalén, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ mȩyȩhua̧'a̧ topinösä. Yajute kirecuorö kȩmä̧cua̧'a̧, o'ca juiyönä jo̧mȩ päi'önä kö̧'ca̧tä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ja̧u̧ ötahuiyä o'ca juiyönä jo̧mȩ päi'ina'a.


Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.


Iso päi'önä ucutä cui̧huȩnȩ ttö̧rö̧ huecuhuinö ta'anö, ji'ähuinösä jahuätörö. Ja̧'hua̧nö̧ jidähuomenä, adiu esetinätö. Iso päi'önä ucuttu chichina'a huo̧juä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutä ttörö huecuhuinö esetätö.


Ttö Pablo, Dioscu, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristocu huȩ'ä̧hua̧sä̧, Dios i̧huȩnȩ jidähua pä'ö Dios huoinä̧u̧ru̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätörö adihuä huȩnȩ chu̧huo̧juȩta̧ pä'ö huȩ'ä̧hua̧sä̧.


Ja̧u̧ Cordero, chutä i̧dȩä̧cä̧nä̧ pi̧nö̧rö̧ 'chä̧hui̧'ö̧, u̧mö̧ u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ ȩmi̧nö̧ ja̧u̧ cuyäru'tä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ya̧tȩ jahuätö ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ ángeles, ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ to̧'ta̧rȩ i̧so̧'ta̧ 'chu̧'ä̧rä̧tö̧ i̧sa̧, ttörö ichi'ö pä'inö: —Ichihuä. Yajute mä̧nä̧ ruhuajuru, rö̧ȩnä̧ suronä jȩpä̧ju̧ru̧, ajehuiyänä pä̧ju̧ru̧, ro̧ȩcuä̧ päi'önä, jahuäjuru 'cuäopä̧cuȩ chi̧jȩpa̧cu̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ ángel ttörö pä'inö: —Huȩyu̧ti̧: “Cordero irecuarö ȩmä̧cua̧'a̧ fiesta jȩtta̧ pä'ö huottinä̧u̧mä̧, eseunu ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧.” Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö pä'inö: —Pi̧yȩ huȩnȩ, Dios iso päi'önä päinö huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ja̧u̧ ángel ä'ca jo̧mȩ chihue'quiyunä kä̧mä̧di̧nö̧sä̧ chesehuarö pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttörö päinäcusä: —Ja̧'hua̧nö̧mä̧ jȩcu̧'ä̧'. Ttö'inä Dios u̧mö̧huä̧ya̧sä̧ ucu'inä, cu̧jä̧hua̧tö̧'i̧nä̧, Jesús u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ adiunä jȩpä̧tö̧ jö̧ ta'anö. Diosrötä eseunu ucuocui. Iso päi'önä Dios hueinö ucuocuätömä, Jesús i̧huȩnȩ ji'ähuätö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧nu̧ ángeles, ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ to̧'ta̧rȩ i̧so̧'ti̧yu̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todärenä suronä 'cuäopä̧cuȩ ȩjö̧ o̧'ta̧ 'chu̧'ä̧rä̧tö̧ttö̧, ya̧tȩ ichi'ö pä'inö ttörö: —Ichi. Chutä Cordero irecua pättäcuarö chi̧jȩpa̧cu̧.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, ja̧u̧ ángel aje adihuoto, kä̧cuä̧huä̧ i'co aje i̧jȩpi̧nö̧ ttörö. Koro juäi cristal ta'anö säruhuina'a. Dios'inä, Cordero'inä tti̧dȩä̧cä̧ttö̧ räopina'a.


Ttö, Juan, pi̧yȩ juäi topö'inä, topinösä, ä̧ju̧cu̧'i̧nä̧, ä̧ju̧cui̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧nö̧ chä̧ju̧cuä̧ji̧ o'ca'a'inä, tochäji o'ca'a'inä, ja̧u̧ ángel, ja̧u̧ juäi ttörö i̧jȩpä̧ji̧ ä'ca jo̧mȩttö̧, chihue'quiyunä kä̧mä̧di̧nö̧sä̧ eseunu chucuocuarö pä'ö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttörö pä'inö: —Ja̧'hua̧nö̧mä̧ jȩcu̧'ä̧'. Ucu ta'anö, cu̧jä̧hua̧tö̧, Dios hueö ucuocuätömä, pi̧yȩ cuyäru'tänä huȩyu̧cuä̧ päö'a̧nö̧ jȩpä̧tö̧ ta'anö, Dios u̧mö̧huä̧ya̧sä̧. Diosrötä eseunu ucuocui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite