Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Timoteo 2:2 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

2 Ttö chu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧ cuä̧ju̧cui̧nö̧mä̧ recuätö ttä'ca jo̧mȩttö̧ huo̧juȩti̧ adiu jȩpö̧ cue'ächätörö juhua'a yabo korotörö ttu̧huo̧juȩtö̧'a̧nö̧ huotörö.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

2 Ttü̧ja̧ rekuätürü chu̧wo̧juȩta̧'a̧mä̧ ä̧ju̧kuä̧'i̧jü̧jä̧. Jitämä̧ ja̧u̧ kuä̧jukuäijü̧tä̧ tta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧tü̧rü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkorotürü ttüwo̧juȩta̧'a̧nü̧ wotürü wo̧juȩti̧.

Gade chapit la Kopi




2 Timoteo 2:2
33 Referans Kwoze  

Tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ pi̧yȩ huȩnȩ cu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, adiu jȩpö̧jä̧ Jesucristo hueähuä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuesetinö'inä, ucuru ttu̧huo̧juȩti̧nö̧'i̧nä̧ jȩcu̧'i̧nö̧ ta'anö jȩcu̧'o̧mȩnä̧, juhua'a yabonö cu̧ju̧ru̧huä̧cua̧jä̧.


Adihuä juäi huȩnȩ ji'äu, surojöcu rohuäu kä̧hui̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co cu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö adiu amöcuädi. Dios ja̧'hua̧nö̧ cu̧ja̧ pä'ö ȩmi̧nä̧cu̧jä̧ recuätö ttä'ca jo̧mȩttö̧ esetö jicuhuähuomenä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucu ttö chu̧huo̧juȩtö̧ ta'anö jȩpö̧jä̧. Chö̧jö̧'i̧nä̧, jidäu'inä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chesetö'inä, chami 'quidächi'ö'inä, repedö'inä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö suronä jȩtto̧mȩnä̧, ubara ttu'u jarochi'oca'a'inä huo̧jua̧jä̧. Antioquía ötahuiyättö'inä, Iconio ötahuiyättö'inä, Listra ötahuiyättö'inä ttörö 'cuäopinö huo̧jua̧jä̧. Juhua'attö suronä jȩtto̧mȩnä̧, ubara ttudinömä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Tu̧ru̧hua̧ ttörö ppä'ädinö, ja̧u̧ ubara ttudomenä.


Tu̧ru̧hua̧ pä'inödo: —¿Dijä̧ttö̧ adiu huo̧ju̧nä̧ adicuä i̧sa̧mä̧? Ja̧u̧mä̧ isode ru̧hua̧ hueipäcu, ojusode ruhuärö ttu̧cuȩ iya pä'ö.


Chi̧tti̧ Timoteo, ucuru hue'ösä surojöcu adihuä juäinä curohuähua pä'ö, adiu esetö cuamöcuäda pä'ö. Äcuomenä korotömä Dios i̧mi̧nä̧ ucuocu ucuru jittähuinö ta'anö adiu jȩcu̧'a̧ pä'ösä.


Chu̧ru̧hua̧ Jesucristorö, chujuru iyinörö, eseusä. Ja̧u̧tä̧ ttörö adiu amöcuädö hueinäcusä, ttömä i̧huȩnȩ jidähua pä'ö.


Ancianos huotö Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ucuru mȩ'ö̧ huettina'amä, Dios i̧huȩnȩ jicuhuähua pä'ö, Dios adiu iyinömä cunichi'ä'.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ huȩ'ä̧hua̧mä̧ o'ca toi'önä adiu repe'ö ttucuocuarö pä'ö ö̧jö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cu̧huo̧jui̧'i̧nö̧mä̧, adiu jȩpi̧. Ja̧u̧mä̧ iso päi'önä huȩnȩ huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucu huo̧jua̧jä̧ ucuru huo̧juȩti̧nö̧rö̧.


Ta̧hua̧ru̧hua̧ Epafras, ujutucu aditömä, adihuä huȩnȩ huo̧juȩti̧nö̧ ucuturu. Ja̧u̧ Cristo hueähuä jȩpö̧, adiu ppä'ädö ucuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ö̧jä̧hua̧tö̧ ta'anö hua̧, adiunä ji'äu re rö̧jö̧nä̧ topö, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ adihuä sacerdote ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧ pä'ö ichinödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧, ttö̧ja̧ suronä jȩtti̧nö̧ jȩpö̧ icua pä'ö jȩpö̧ sacrificio hui̧nö̧do.


Ka̧ra̧rö̧ cuieruhuäcurumä, cu̧mö̧ mȩ'ö̧ huecuhuä' Dios i̧huȩnȩ jiähua pä'ö. Ka̧ra̧ suronä jȩpö̧cu̧mä̧ jȩcu̧'ä̧' ucumä. Ucutä adihuä juäitä jȩpö̧ kä̧hui̧.


Pi̧yȩmä̧ täcö ä'canä ji̧'ä̧huä̧rö̧sä̧ ucuturu.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ jahuätörö pä'inödo: —Ya̧tȩ huo̧juȩcuä̧ i̧sa̧ Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧jä̧cuȩ huȩnȩ adiu u̧huo̧jui̧'o̧mȩnä̧, ja̧u̧ ka̧ra̧ ru̧hua̧ öärettö koro juäi jareö'inä, täbo jähuä'inä ȩmö̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧, —pä'inödo Jesús.


Diosrö tesehuäcuähuätucuaja. Ja̧u̧tä̧ Cristo Jesúsru teseta'attö, ȩpö̧ ujuturu o'ca juiyönä tujuruhua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro juäi adiu ameu 'cö̧tta̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ä̧ju̧cuä̧tö̧ chutä i̧huȩnȩ, pa̧ja̧cu̧nä̧ jitähuomenä.


Ujutu tamönä tujurunä yoröiso koro juäi jȩä̧cuä̧huä̧nä̧ juiyupätöjä. O'ca juiyönä jȩtö̧mä̧, Dios ppäda'attö jȩpä̧tö̧jä̧.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite