Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Corintios 6:7 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

7 Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä huȩnȩ jitähua'attö'inä, Dios ujuru tu̧ju̧nä̧ra̧'a̧ttö̧'i̧nä̧, Dios umöhuäyotö ta'a topö ttu̧huo̧juä̧cuo̧tö̧. Adihuä juäi jȩä̧cuä̧huä̧nä̧tä̧ rohuähuätöjä.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

7 jueü wȩnȩnä̧ tü̧jo̧mȩnä̧'i̧nä̧, Dio ujurunä̧ tü̧jo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ttu̧wo̧jua̧'a̧ku̧nä̧, ttieruwa'akunä̧, adiwomȩnä̧ tü̧ji̧pa̧ja̧ pä'ü'i̧nä̧ jueünä̧tä̧ jȩpä̧tü̧jä̧;

Gade chapit la Kopi




2 Corintios 6:7
27 Referans Kwoze  

Ujutumä jaropi'inätöjä o'ca juiyönä dajahuächö jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, dä'äcu jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧. Ujutumä yapareu jȩpo̧co̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios i̧huȩnȩ'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ ji'ähuocotöjä. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧, iso päi'önä huȩnȩtä̧ ucuocuätöjä pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧, Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ttamöcuädäcua'a̧nö̧ jitötä.


Ucu Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ya̧tȩ adicuä i̧sa̧ adiu aditö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, adiu jȩpi̧ cudäpecuoca'a, o'ca juiyönä iso päi'önä huȩnȩ päö ta'anö jȩpö̧'i̧nä̧, huo̧juȩtö̧'i̧nä̧.


Chutä iso päi'önä huȩnȩttö̧, ujuturu iyinö kä̧cuä̧huä̧ i'co, ä'canä ttö̧ja̧, ucuo ttö̧ja̧ päti'a pä'ö Dios aditinä̧u̧ttu̧. Churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ pä'inödo.


Ttö adiu rohuähuinösä surojöcu. Ttö adiu jȩpi̧nö̧sä̧ o'ca juiyönä Dios hueinö. Ttö adiu esetinösä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu, mo̧ro̧ i̧tti̧mö̧mä̧, adiu tamöcuädö'a̧nö̧ ja̧'a̧. Su̧ro̧da̧u̧ i̧sa̧ amöcanä 'quiyö juäi ö̧'ca̧tä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ujutu'inä Diosrö adiu esetö, tahuaruhuärö repe'ö jȩtö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ su̧ro̧da̧u̧ i̧sa̧ unä 'quiyö juäi u̧huä̧nä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, ujutu'inä suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö, Diosrö tta̧tä̧rö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Jitämä teseäcuähuätucuaja Diosrö. Dios ujuruhua'attö, Diosrö jätepöttö'inä, tamöcuädöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ i̧yä̧cua̧, chutä ujuru tu̧ju̧nä̧ro̧mȩnä̧.


Iso päi'önä ya̧tȩ jui̧yu̧pa̧rö̧ daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧na̧ji̧'a̧nö̧, daunä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧ni̧nä̧cu̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios ujurunä kö̧ jitämä. Ujutu'inä ijuiyuhuinö ta'anö juiyupätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ esetö, Dios ujurunä ka̧cuä̧tö̧jä̧ ucuturu ppätäda pä'ö.


Ucutu adihuä iso päi'önä huȩnȩ, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ ä̧ju̧cu̧, Cristorö cuesetätucuomenä, ja̧u̧cu̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ chutä i̧tti̧mö̧ päcuhui'ätucua pä'ö hueinä̧u̧jä̧, Espíritu Santonä iya päinö ta'anö.


Ucuturu eseunu amöcuädösä pä'ö jidähuomenä Titorö, iso päi'önä adiu ji'ähuinösä. Ucuturu o'ca juiyönä jitähuinömä, iso päi'önä huȩnȩ ji̧nö̧ ji'ähuinätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu tesehua'a Titorö jitähuomenä, iso päi'önätä ji'ähuinätöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios adihuä juäi, ttö̧ja̧ ttieru juäi, jȩpi̧nö̧, topö tu̧huo̧jua̧ pä'ö. Espíritu Santo'inä chutä iyömä, Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ iyinö ujuturu, jȩta̧ pä'ö.


Ucutu amöcuädö tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧ adihuä juäi hua'adö ku̧nä̧huä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ cuȩmä̧tu̧cuä̧cuȩ. Ucutumä ja̧'hua̧nö̧ tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧ iso päi'önä huȩnȩ, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, cuä̧ju̧cuä̧tu̧cuo̧mȩnä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Dios huoinä̧u̧mä̧, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧ pä'ätö: “Cristomä Dios ujuru päi'önä kö̧.” Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pä'ätö: “Cristomä Diosttö huo̧juä̧huä̧ päi'önä kö̧.”


Tu̧ru̧hua̧ ujurunä jahuätörö ppä'ädinödo. Recuätö täbocö ttesetinö jaropi'ö, Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetinätödo.


Jahuätö rä'opächö, o'ca juiyönä pa̧ja̧cu̧nä̧ ji'ähuinätödo ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ. Chutä Tu̧ru̧hua̧ jahuätörö ppä'ädinödo. I̧huȩnȩ jittähuomenä, chutä ujurunä ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpi̧nä̧tö̧do, ttö̧ja̧ tteseta pä'ö. Amén.


Ujutumä Dios i̧huȩnȩ ji'äu kä̧nö̧, koro pä'ö ȩmo̧co̧tö̧jä̧ korotö recuätö jȩttö̧'a̧nö̧. Ujutu jueönä ta̧'cua̧ pö̧nö̧ ji'ähuätöjä Dios hue'ähuotö jittäu ta'anö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ji'ähuätöjä Cristo umöhuäyotö jittäu ta'anö.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite