1 Timoteo 4:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ pi̧yȩ huȩnȩ cu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, adiu jȩpö̧jä̧ Jesucristo hueähuä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuesetinö'inä, ucuru ttu̧huo̧juȩti̧nö̧'i̧nä̧ jȩcu̧'i̧nö̧ ta'anö jȩcu̧'o̧mȩnä̧, juhua'a yabonö cu̧ju̧ru̧huä̧cua̧jä̧. Gade chapit laNuevo Testamento Uwotjüja6 Pi̧yȩ wȩnȩ tawaruwä tü̧jä̧wa̧tü̧rü̧ ku̧wo̧juȩtü̧ttü̧mä̧, Jesucrito adiwänä̧ u̧mü̧wä̧ya̧ jä̧kua̧, ttu̧mü̧wä̧ya̧ ta̧'kua̧ wȩnä̧rä̧kuä̧wä̧ wȩnȩttü̧ kku jü̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ adiwäjuei wo̧juȩkuä̧ i̧'chȩ'i̧jü̧nä̧. Gade chapit la |
Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucu ttö chu̧huo̧juȩtö̧ ta'anö jȩpö̧jä̧. Chö̧jö̧'i̧nä̧, jidäu'inä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chesetö'inä, chami 'quidächi'ö'inä, repedö'inä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö suronä jȩtto̧mȩnä̧, ubara ttu'u jarochi'oca'a'inä huo̧jua̧jä̧. Antioquía ötahuiyättö'inä, Iconio ötahuiyättö'inä, Listra ötahuiyättö'inä ttörö 'cuäopinö huo̧jua̧jä̧. Juhua'attö suronä jȩtto̧mȩnä̧, ubara ttudinömä huo̧jua̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Tu̧ru̧hua̧ ttörö ppä'ädinö, ja̧u̧ ubara ttudomenä.
Ya̧tȩ koro huȩnȩ, adihuä huȩnȩ, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo i̧huȩnȩ, ujutu tu̧huo̧juȩtö̧ huȩnȩttö̧'i̧nä̧ i̧mi̧cu̧nä̧ jiäuttumä, jerupö a'cuoyäunu ji'äu. Rohuä huȩnȩtä̧ ucuocuäcuähuä kö̧'ca̧. Ja̧u̧ huȩnȩttö̧ räopa'a a'cuoyähuäcuähuä'inä, curä huȩnȩ'i̧nä̧, ttahuaruhuärö suronä ucuocuäcuähuä'inä, suronä amöcuädäcuähuä'inä.
Jahuätömä, ¿Cristo umöhuäyotö tä̧ji̧? Ttö'inä jahuätöttö'inä abonänö Cristo u̧mö̧huä̧ya̧sä̧. Juhuorö'inä ja̧'hua̧nö̧ ucuocu, suripächätö ttucuocu'a̧nö̧ ucuocusä. Jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ aditinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ cuäcuättinäcusä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätöttö'inä abonänö rö̧ȩnä̧ cärenä pi̧nö̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuedächomenä, rö̧o̧ mo̧ro̧ cuä'ö tticua pä'inätö ttörö.