Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Pedro 1:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8-9 Jesucristorö tocu'ätucuoca'anä'inä, ja̧u̧ru̧ eseunu ka̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ tocu'ätucuoca'anä'inä cuesetätucuomenä, ttänämä jittäu juiyö'a̧nö̧ jö̧ rö̧ȩnä̧ cuesehuäcuotöjä, ucutu suronä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧ jȩpö̧ icu mo̧ro̧ päi'önä. Pi̧yȩ cuesetinätucu huȩnȩmä̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ukutumä̧ Jesucrito-rü to'kuätukuoka'a jä̧'i̧ja̧'a̧nä̧ eseu repe'ätüjä̧; ja̧'wa̧ta̧nü̧ to'kuätukuokoku ja̧'a̧nä̧ esetü, rü̧ä̧nä̧ eseäkuäwänä̧ esewätüjä̧ tti̧wȩnȩnä̧'i̧nä̧ jittäu juiyünä̧ jü̧nä̧.

Gade chapit la Kopi




1 Pedro 1:8
37 Referans Kwoze  

Jesús ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Tomás, ucutä tocuhuomenätä esetäjijä. Korotömä tottoca'anä esetinätömä, iso päi'önä eseunu ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧tä̧ esetö cue'ächätöjä. Tö'ärenä totönätä amöcuädötä cue'ächocotöjä.


Dios, ta̧'cua̧ tu̧huȩnä̧ra̧ pä'ö iyömä, ucuturu suhuädi'önä iyäcua'a̧nö̧ eseäcuähuä'inä, cua̧'cua̧ adiu kä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, ja̧u̧ru̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Espíritu Santo ujurunä cua̧'cua̧ cu̧huȩnä̧rä̧cuä̧huä̧ rö̧ȩnä̧ juoächö'a̧nö̧ ucuturu.


Diosrö esetäcuähuänä, o'ca juiyönä tta̧tä̧rö̧mä̧ tȩmä̧cuo̧tö̧jä̧ pä'ö huo̧juä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Diosrö esetäcuähuänä, koro juäi totocö juäi'inä iso päi'önä ja̧'a̧ huo̧juä̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧ ucuturu'inä. Jitä cua̧'cua̧ tta̧'ȩcuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu pä'äji ta'anö to̧chä̧cua̧sä̧. Ja̧u̧nu̧mä̧ ttörö tocu'ätucuomenä, cuami iso'quitucunä suhuädi'önä cuesehuäcuotöjä. Ja̧u̧ eseäcuähuä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ yoröiso jȩpö̧ icuocotö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ujutumä totomenätä esetocotöjä. Ujutumä totoca'anä'inä esetätöjä. Iso päi'önä tö'ärenä totä'ijö recuomä ko̧cö̧. Juhuorö'inä koromä tö'ärenä totocö jä̧'i̧jö̧mä̧, iso päi'önä 'cuäopönä kä̧cua̧'a̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu rö̧ȩnä̧ eseunu ka̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ ucuturu suronä 'cuäopäcua'a.


Diosrö esetö, Egipto ru̧hua̧rö̧ ö̧ra̧huä̧ra̧'a̧ yecuoca'a, Moisés Egipto rȩjȩttö̧ rä'opinödo. Chutä, Diosrö uhuäpocörö, topö cuettächö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, adiunätä jȩpö̧ 'chi̧nö̧do.


Ucutu esetätörömä, ja̧u̧ inähuä rö̧ȩnä̧ micuähua'ado. Esetocotörömä pi̧yȩ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päö ta'anö 'cuäopa'a: Jitötä adicuä ttö̧ja̧mä̧ ttöjö'cocohuä ji̧nähuä, jueö isä'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kähuä jitämä.


Tu̧ru̧hua̧ i̧mi̧nä̧ 'cuäopönä eseäcuähuätucui. Pä'äji ta'anö ji'äusä: ¡Eseäcuähuätucui!


Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ kä̧nö̧, adihuä Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧ ichomenä, adiu jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧ adihuä juäi ojiyä hua'ö icu jö̧'a̧nö̧mä̧ jo'ö icuocödo cuȩmä̧tu̧cuä̧cuȩmä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö jarotti'oca'a repe'ätörö, Dios ppädäcua'a̧nö̧. Amén.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ iso päi'önä huo̧jua̧sä̧, ji̧nä̧ ucuturu ppä'ädö chö̧jä̧cua̧sä̧, ji̧nä̧ isocu rö̧ȩnä̧ esetö cuesehuätucua pä'ö.


Dios hueömä ttu̧cuȩnä̧tä̧mä̧cö̧, ttaunätämäcö̧. Dios hueömä adiu jȩä̧cuä̧huä̧, tta̧'cua̧ adiu, tta̧'cua̧rö̧ eseu, Espíritu Santonä ttö̧jo̧mȩnä̧.


Ttörö repe'ocömä, ttö pädömä esetö ä̧ju̧cuo̧cö̧. Jitä ucuturu jidäumä, ttötä chamönä ji'ähuocösä. Chä'o ttörö hueinö huȩnȩ ji'äusä.


Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, Jesús päinä̧u̧do: —Iso päi'önä Dios i̧tti̧mö̧ cu'ätucuttumä, ttörö repe'ajatöjä. Ttömä Diosttö ichösä. Cuä'catucu jo̧mȩ kö̧sä̧. Ttötä chamönä amöcuädäu ichocö pi̧nö̧sä̧. Diostä hueinäcusä.


Iso päi'önä ujutumä adiunä circuncidados huotöjä. Ujutumä Cristo Jesúsru esetö Espíritu Santonä eseunu amöcuädö ucuocuätöjä Diosrö. Ujutumä tidepä jähuämä ta̧'cua̧ huȩnä̧ro̧co̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Espíritu Santo ujuturu iyömä repeäcuähuä, eseäcuähuä, tami iso'quinä eseäcuähuä, ta̧'cua̧ pö̧nö̧ jö̧, korotörö adiu ppädäcuähuä, ucuotäcuähuä, o'ca juiyönä yaparehuäcuähuä juiyönä jȩä̧cuä̧huä̧.


Ujutu Cristo Jesúsru tesetomenä, circuncisión jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, circuncisión jȩä̧cuä̧huo̧cö̧'i̧nä̧ yoröiso micuähuocö ujuturu. Ujutumä Cristorö tesetötä adiu micuähua'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ru̧ tesetomenä, tahuaruhuärö repetäu'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Juhua'attötä koro yä̧huä̧i̧nä̧ huȩnȩ, pi̧jä̧ ttö̧ja̧ yoröiso ttucuocuocö huȩnȩ, ä̧ju̧cui̧nö̧do.


Diosrö adiu tesehuäcuähuätucuaja. Iso päi'önä ja̧u̧mä̧ juiyo rö̧ȩnä̧ adihuä juäi iyö ujuturu.


Ja̧u̧mä̧ ujuturu hue'inödo i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iyinödo Espíritu Santorö tami iso'quinä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧ huo̧juä̧tö̧jä̧, iso päi'önä iyömä tȩmä̧cuo̧tö̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ cärenä ttö̧'a̧'a̧ tta̧'ä̧rö̧mä̧ jahuätörö ojusode jacuoju o'ipö, ttu̧cuȩ ttucua pä'ö iyinödo. Chutä'inä, o'ca toi'önä ojusodenä ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧ juiyo esehuinätödo Diosrö esetäjä'cotö.


Ttö huedinö u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ jȩpö̧mä̧, iso päi'önä ttörö repe'ö. Ttörö repe'örö, Chä'o'inä rȩpȩä̧cua̧ ja̧u̧ru̧. Ttö'inä ja̧u̧ru̧ rȩpȩdä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧cu̧ chö̧jä̧cua̧sä̧, —pä'inödo Jesús.


“Ttörö repecuhuätucuttumä, jȩpä̧tu̧cui̧ ttö huedömä.


“Ya̧tȩ jä'orö'inä, ja̧ju̧ru̧'i̧nä̧, ttöttö'inä abonänö repeöttömä, ttö chi̧tti̧ päi'a pä'ö adihuä i̧sa̧cö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ i̧tti̧rö̧'i̧nä̧, ittijuru'inä, ttöttö'inä abonänö repeöttömä, ttö chi̧tti̧ päi'a pä'ö adihuä i̧sa̧cö̧.


Ya̧tȩ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö repe'ocömä, chutä Tu̧ru̧hua̧tä̧ ro̧ȩpä̧cua̧. Tu̧ru̧hua̧, ¡jurunä ichi!


Ja̧u̧ repeömä cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, Dios cuami iso'quitucunä suhuädi'önä ö̧ja̧ pä'ö jä'epösä Diosrö. Ihueye rȩbȩhuo̧co̧tö̧jä̧ o'ca juiyönä tu̧huo̧jua̧ pä'ö ja̧u̧ repeömä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite