Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 3:10 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

10 Iso päi'önä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, hue'inödo ttörö äcuomenä icui'quiyu chu̧ju̧na̧ pä'ö. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, korotömä ppä'ädö aditätö. Ja̧'hua̧nö̧ ttaditomenä, iso päi'önä ttu̧ȩcuä̧nä̧ ttaditö'a̧nö̧ ja̧'a̧.

Gade chapit la Kopi

Nuevo Testamento Uwotjüja

10 Ttümä̧, Dio-rü pä̧wä̧rü̧jo̧mȩnä̧, juode kkada'ka 'chu̧ä̧ro̧mȩ jȩpü̧ kku̧ni̧nü̧sä̧: Jesucrito jäwä jareü wȩnȩ ji'äu. Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧, kkorotümä̧ juȩnȩ wä̧mȩnä̧ aditätü. Ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧ttü̧, yotukunä̧ juȩnȩ wä̧mȩnä̧ aditätümä̧ ttu̧'ȩpä̧rü̧nü̧, aditätukui.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 3:10
37 Referans Kwoze  

Juhuorö'inä korotömä ttö chaditinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧, ttaditö juiyäcua'a̧nö̧. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ Jesucristo i̧huȩnȩtä̧ ttaditäcua'a̧nö̧.


Ucutumä isode jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotöjä. Jesús hue'ähuotö'inä, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö'inä, jittähuinö huȩnȩ esetö ka̧cuä̧tö̧jä̧. Chutä Jesucristo ji̧nä̧ isocu adihuo'qui isode jueö isä'ca kö̧'a̧nö̧ kö̧do.


Ttömä Cristo i̧mi̧ jerupätörö jidähua pä'inösä. Korotö jittähuinä̧u̧ru̧ jidähua pä'ocö pi̧nö̧sä̧, korotö ttaditähuä ja̧'a̧ttö̧.


Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —¿Dijä̧ttö̧ adiu huo̧ju̧nä̧ adicuä i̧sa̧mä̧? Ja̧u̧mä̧ isode ru̧hua̧ hueipäcu, ojusode ruhuärö ttu̧cuȩ iya pä'ö.


Ja̧u̧ i̧so̧ca̧ kada'canä o'ca juiyönä rö̧ȩnä̧ micuähuo'qui ka̧cui̧na̧'a̧. Äcuomenä ido'qui jaspettö adicua'a ji̧na̧'a̧. Koro'qui to'quiremä, zafirottö adicua'a ji̧na̧'a̧. Koro'qui huäbo'quicuämä, ágatattö adicua'a ji̧na̧'a̧. Koro'qui pa̧ja̧cuä̧nö̧ jo'quimä, esmeraldattö adicua'a ji̧na̧'a̧.


Korotömä ttörö pä'ätö a̧'cua̧ra̧'a̧, ja̧u̧mä̧ Jesús hue'ähuocö pä'ö. Korotömä ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, ucutu ttörö iso päi'önä huo̧juä̧tö̧jä̧. Ucutumä Curu̧hua̧tu̧cu̧ru̧ cuesetätucuomenä, huo̧juä̧tö̧jä̧ ja̧u̧mä̧ iso päi'önä Jesús huȩ'ä̧hua̧ pä'ö.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ya̧tȩ ttö pädömä ä̧ju̧cu̧ jȩo̧mȩnä̧, ka̧ra̧ rö̧ȩnä̧ huo̧jua̧ ojusode inähuä huäme aditinö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧.


Ya̧tȩ ucuocuttumä, Dios i̧huȩnȩ päö ta'anö ucuocu'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ya̧tȩ ka̧ra̧rö̧ ppädöttömä, Dios ujuru iyömä ppä'ädö aditö'a̧nö̧ ja̧'a̧. O'ca juiyönä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧, Jesucristo i̧mi̧nä̧ jȩpö̧, Diosrö esehuäcuähuätucui. 'Cuäopönä Diosrö ttesehuäcuähuäcua'a̧nö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'cuäopönä Dios ujuruhuäcua'a̧nö̧. Amén.


Ucu Dios ä'ca jo̧mȩttö̧ ya̧tȩ adicuä i̧sa̧ adiu aditö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, adiu jȩpi̧ cudäpecuoca'a, o'ca juiyönä iso päi'önä huȩnȩ päö ta'anö jȩpö̧'i̧nä̧, huo̧juȩtö̧'i̧nä̧.


Pa̧'a̧nö̧ ji'ähuätucui Arquiporö: “O'ca juiyönä Tu̧ru̧hua̧ hueinö ucuru, adiu jȩpö̧ aditi.”


Dios ttörö ppädina'attö, o'ca toi'önä ucuturu ji'äusä, ttömä korotöttö'inä abonänö huo̧jua̧sä̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ucututä cuamönätucu adiu cua̧'cua̧ ku̧nu̧ amöcuädätucui esetäcuähuä Dios iyinömä.


Jesucristorö chesetomenä, Dios hueinäcusä Jesucristo i̧mi̧nä̧ i̧huȩnȩ jidähua pä'ö o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧, yotöcunä i̧huȩnȩ esetö, Dios hueö jȩttä̧cua̧'a̧nö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Apolosmä Acaya rȩjȩra̧'a̧ i̧'cha̧ pä'ö amöcuädinödo. Jesucristorö esetätömä ja̧u̧ru̧ ppä'ädinätödo. Ttö̧jä̧hua̧tö̧ Acaya rȩjȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ cuyäru isojä huȩyu̧tu̧ hue'inätödo, Apolos juhua'a i̧rȩbȩhuo̧mȩnä̧ tteseäcuähua pä'ö. Apolos Acaya rȩjȩra̧'a̧ i̧'chi̧'o̧mȩnä̧, rö̧ȩnä̧ ppä'ädinö Dios ppädäcuähuänä Jesucristorö esetätörö.


Adiu tta̧'ä̧rä̧cuä̧huä̧tu̧cui̧ tȩa̧u̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧, yo̧ö̧nä̧ päcuhui'ätucu juiya pä'ö.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ucututtu a̧'u̧cu̧nä̧tä̧ ttu̧huo̧juȩtö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ ujutu huo̧juȩcuä̧ ttö̧ja̧rö̧mä̧ huo̧jui̧pä̧tö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö pä̧cua̧ Dios.


Ucuhuätä cuamönä cu̧ju̧'i̧nä̧, cu̧huo̧juȩtö̧'i̧nä̧ ttu̧'ȩpä̧rö̧nö̧ kä̧hui̧. O'ca juiyönä adiunätä jȩpi̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'o̧mȩnä̧, ucu suronä jȩcu̧'u̧'i̧nä̧, ucu cu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧ ä̧ju̧cuä̧tö̧ suronä jȩttö̧'i̧nä̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧ Dios.


O'ca juiyönä chujuru Cristo iya'attö, ja̧'hua̧nö̧ aditö rohuäusä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ juäi pi̧yȩ cuyärunä yecuäcuähuä juiyönä huȩyu̧tä̧ji̧sä̧ cunichi'ätucuoca'a cuamöcuädätucua pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ huȩyu̧tä̧ji̧sä̧ Dios ttörö repe'ö hueina'attö.


Jesús pä'inödo: —Korotö yapareu jittähuomenä, jittäumä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧ adiu jȩpä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ päi'omenä, recuätö ttö chi̧mi̧nä̧ ucuocu ttichäcuotö. Pättäcuotö: “Ttötäsä Cristo. Jitätä cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧.” Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, jahuätörö cuesetätucuä'.


Ja̧u̧ ötahuiyä i̧so̧ca̧nä̧ ido'qui ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ to'quire ji̧na̧'a̧. Koro'quinä'inä, koro'quinä'inä chutä Cordero umöhuäyotö, Jesús hue'ähuotö tti̧mi̧mä̧ huȩyu̧cua̧'a̧ ji̧na̧'a̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧: “Ja̧u̧mä̧ ujutu taditähuä” pä'ocotöjä korotö ttaditömä. Pärocua'acu, tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧ ucutu juhua'a yabonö cuesetätucua pä'ö, ji̧nä̧ isocu Dios hueinö ta'anö tadita pä'ö ucutucu.


Ujutu ju̧huȩnȩtä̧ ki̧'i̧pö̧, ucuturu toa pä'ö hue'inätöjä tö̧jä̧hua̧ Timoteorö, Dios huȩ'ä̧hua̧rö̧, ujutucu adihuä huȩnȩ, Cristo i̧huȩnȩ, ji'äu aditörö. Ja̧u̧tä̧ ucuturu ucuocu ppä̧dä̧cua̧, juhua'a yabonö Diosrö cuesetätucua pä'ö.


Pi̧yȩmä̧ cunichi'ätucuä'. Tu̧ru̧hua̧ ujuturu ami 'qui'ächi'ö tomenä, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icua pä'ö tta̧'ä̧rö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö̧jä̧hua̧ Pablo, Dios huo̧juȩcuä̧nä̧ huȩyu̧ti̧nö̧do ucuturu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite