Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lukas 23:3 - Pennsylvania Dutch Bible

3 Da Pilawtus hott een no kfrohkt, “Bisht du da Kaynich funn di Yudda?” Eah hott no ksawt, “Du hosht so ksawt.”

Gade chapit la Kopi




Lukas 23:3
14 Referans Kwoze  

Ich famohn dich hatt fannich Gott, deah vo layva gebt zu alli-ebbes, un fannich Christus Jesus, deah vo en goot zeiknis gevva hott fannich em Pontius Pilawtus,


Da Nathanael hott no ksawt, “Meishtah, du bisht Gottes Sohn. Du bisht da Kaynich funn Israel.”


Si henn awl kfrohkt, “Bisht du dann Gottes Sohn?” Eah hott ksawt zu eena, “Diah sawwet es ich binn.”


Da Pilawtus hott een kfrohkt, “Bisht du di Yudda iahra kaynich?” Jesus hott ksawt, “Es is vi du ksawt hosht.”


Si sinn nuff ganga zu eem un henn een fashpott un henn ksawt, “Gukk moll, da Yudda Kaynich!” Un si henn een kshlauwa mitt iahra hend.


Si henn aw en shreives ovvich sei kobb gedu es kshrivva voah in Greeyishi, Ladeinishi un Hebrayishi bushtawva. Es hott ksawt, “Dess is da Kaynich funn di Yudda.”


Is dess Christus, da kaynich funn Israel, so loss een nau ab kumma fumm greitz. No kenna miah sayna un glawva.” Di anri es gegreitzicht voahra mitt eem henn Jesus aw fashpott.


No henn si een fashpott un henn ksawt, “Gukk moll, da Yudda kaynich!”


Nau hott Jesus fannich em govvenah kshtanna, un da govvenah hott een kfrohkt, “Bisht du da Kaynich funn di Yudda?” Jesus hott ksawt zu eem, “Yau, du hosht so ksawt.”


No is da Pilawtus naus zu eena kumma un hott ksawt, “Vass doond diah deah mann pshuldicha diveyya?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite