Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Joel 2:7 - Pennsylvania Dutch Bible

7 Si renna fassich vi mechtichi mennah; si gradla ivvah di mavvah vi greeks-gnechta. Si lawfa grawt fassich, un shridda nett aus em vayk.

Gade chapit la Kopi




Joel 2:7
11 Referans Kwoze  

hoi-shrekka henn kenn kaynich, avvah si gayn awl mitt-nannah vi greeks-gnechta;


Si shvoahma ivvah di shtatt, un shpringa uf di mavvahra. Si gradla ivvah di heisah, un vi deeb gayn si deich di fenshtahra nei.


Gay deich iahra vei-goahra un fadaub si, avvah du si nett folshtendich fadauva. Reis iahra nesht ab funn di vei-shtekk, fa si heahra nett zumm Hah.


Uf sellah dawk hott da Dawfit ksawt zu sei greeks-gnechta, “Ennich ebbah es di Jebusiddah shlauwa vill, dee es da Dawfit hast, muss deich da vassah tunnel nuff gay fa ‘selli lohma un blinda’ langa.” Sell is favass es es ksawt vatt, “Di ‘blinda un lohma’ sella nett in's haus kumma.”


Da Saul un da Jonathan, si voahra glohbt un leeblich im layva, un nett funn-nannah gedu im doht. Si voahra kshvindah es awdlah, si voahra shteikah es di layb.


see is vi en hochtzich-mann am aus sei shtubb kumma, un sich froit vi en shteikah mann am en race shpringa.


Ivvah un ivvah brecht eah deich mich vi deich en vand, un shpringd geyyich mich vi en greeks-mann.


Si kumma nett in nannah iahra vayk; si gayn grawt fassich. Si shvoahma deich selli es broviahra si shtobba, un halda oh gay.


di mennah funn Asser, goodi greeks-gnechta, grisht fa fechta—40,000;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite