Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremia 51:18 - Pennsylvania Dutch Bible

18 Si sinn nix veaht un sedda fashpott vadda; si gayn zu nix vann si moll gricht vadda.

Gade chapit la Kopi




Jeremia 51:18
18 Referans Kwoze  

un henn ksawt, “Mennah, favass doond diah dess? Miah sinn aw yusht mensha es naduaht sinn vi diah. Miah breddicha's Effangaylium so es diah vekk drayya sellet funn dee falshi sacha zumm levendicha Gott. Deah hott da Himmel, di eaht, un da say gmacht, un awl di sacha es datt drinn sinn.


Da Hah zayld shreklich sei zu eena vann eah awl di gettah im land vekk butzt. Di heida ivvahrawlich zayla een ohbayda, alli-ebbah in sei ayya land.


Dee vo sich ufhalda mitt leahri gettah, falossa di gnawt vo iahra sei kend.


“Loss es vissa un fakindich's unnich di heida, hayb en shreives ovvich dei kobb un fakindich's; hald nix zrikk, avvah sawk, ‘Babylon is gnumma vadda, iahra gott Bel is fashohmd, da gott Merodach is in shtikkah fabrocha. Iahra abgott-gleichnisa sinn fashohmd, un iahra abgettah sinn in shtikkah fabrocha.’


Veil du dich falosht uf dei verka un geld, zaylsht du aw kfanga vadda; un dei abgott Kemosh vatt vekk gnumma, un aw sei preeshtah un feddahshti.


Da Awlmechtich Hah, da Gott funn Israel sawkt: “Ich zayl shtrohf uf da Amon, da gott funn No bringa, un aw uf da Pharao un Egypta un iahra gettah un kaynicha, un aw selli es sich falossa uf da Pharao.


Doch mei leit henn mich fagessa; si brenna insens zu iahra falshi gettah, gettah es si macha shtolbahra in iahra vayya un uf iahra aldi pawda. Si sinn ab fumm vayk kumma, un lawfa vo kenn vayk is.


Si sinn nix veaht un sedda fashpott vadda; vann si moll gricht vadda, gayn si folshtendich zu nix.


Si sinn awl dumm un nett ksheit, iahra holsichi abgettah kenna si nix lanna.


Da Bel beekt sich nunnah un da Nebo is kfalla. Iahra abgettah-gleichnisa sinn uf di bikkel funn oxa gedu. Di gleichnisa es diah rumm drawwet, sinn en lasht un sinn uf di meedi diahra gedu.


Dess is en zeiya veyyich Egypta: Gukket, da Hah is am foahra uf en volk es shteik gayt, un is am zu Egypta kumma. Di abgettah funn Egypta sinn am ziddahra fannich eem, un di Egyptah iahra hatza shmelsa in eena.


Selli nacht gayn ich deich's land funn Egypta un shlakk awl di eahsht-geboahrani mensha un diahra nunnah, un bring richtes uf awl di abgettah funn Egypta. Ich binn da Hah!


Alli-ebbah is dumm un vayst nix, da gold-shmitt muss sich shemma mitt sei abgettah. Sei gleichnisa sinn falsh, un henn kenn layva in sich.


un di abgettah vadda nimmi ksenna.


Ich zayl dei gerechtichkeit un verka abdekka, un si zayla diah nett helfa.


“Du solsht dess sawwa zu eena: ‘Dee gettah es da himmel un di eaht nett gmacht henn, zayla folshtendich zu nix gmacht vadda uf di eaht un unnich em himmel.’”


Vo-evvah es diah voonet, zayla di shtett faveesht vadda un di hohcha-bletz leah gmacht sei, so es eiyah awldahra faveesht un leah gmacht vadda, eiyah abgettah fabrocha un fadauva vadda, eiyah insens awldahra nunnah gebrocha vadda, un sell vass diah gmacht hend zu nix gedrayt vatt.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite