اِرمیا 19:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1-2 روزی خداوند فرمود که کوزهای بخرم و به همراه چند نفر از ریشسفیدان قوم و کاهنان سالخورده به وادی بِنهِنّوم در نزدیکی دروازهٔ کوزهگران بروم و در آنجا پیام او را اعلام کرده، Gade chapit laهزارۀ نو1 خداوند چنین میفرماید: «برو و کوزهای سفالین از کوزهگر بخر، و برخی از مشایخ قوم و مشایخِ کاهنان را با خود برداشته، Gade chapit laPersian Old Version1 خداوند چنین گفت: «برو و کوزه سفالین از کوزهگر بخر و بعضی از مشایخ قوم ومشایخ کهنه را همراه خود بردار. Gade chapit laمژده برای عصر جدید1 خداوند به من گفت بروم و کوزهای سفالی بخرم. او همچنین از من خواست گروهی از رهبران قوم و کاهنان پیر را با خود Gade chapit laمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خداوند به من گفت بروم و کوزهای سفالی بخرم. او همچنین از من خواست گروهی از رهبران قوم و کاهنان پیر را با خود Gade chapit laکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 خداوند چنین گفت: «برو و کوزه سفالین از کوزهگر بخر و بعضی از مشایخ قوم و مشایخ کاهنان را همراه خود بردار. Gade chapit la |