Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Sędziów 7:10 - Biblia Gdańska

10 A jeźli się ty sam iść boisz, znijdźże z Farą, sługą twoim, do obozu.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 A jeśli boisz się iść, zejdź do obozu z Purą, swoim sługą.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Ale jeśli się boisz, to zejdź tam najpierw z twoim sługą Purą.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

10 Jednak gdybyś obawiał się iść sam, udaj się do obozu ze swoim sługą Purą.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

10 Lecz jeżeli się boisz wtargnąć, to podejdź najpierw wraz ze swoim giermkiem Purą pod obóz

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Jeśli ty jednak boisz się [tam] zejść, to zejdź do obozu [najpierw] ty i Pura, twój sługa;

Gade chapit la Kopi




Sędziów 7:10
5 Referans Kwoze  

I stało się onej nocy, że rzekł do niego Pan. Wstań, znijdź do obozu, bom go dał w ręce twoje;


I usłyszysz, co będą mówić; a potem posilą się ręce twoje, i pociągniesz na obóz. A tak szedł on sam, i Fara, sługa jego, aż na koniec zbrojnego ludu, który był w obozie.


I odpowiedział Dawid, a rzekł do Achimelecha Hetejczyka, i do Abisajego, syna Sarwii, brata Joabowego, mówiąc: Któż pójdzie ze mną do Saula do obozu? Odpowiedział Abisaj: Ja z tobą pójdę.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite