Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbionan 24:16 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 pasobra maske un hende hustu kai shete bia, e ta lanta para atrobe, pero desaster ta tumba mal hende.

Gade chapit la Kopi

Papiamentu Bible 2013

16 pasobra maske un hende hustu kai shete bia, e ta lanta para atrobe, pero desaster ta tumba mal hende.

Gade chapit la Kopi




Proverbionan 24:16
30 Referans Kwoze  

Un hende hustu ta haña hopi sla, ma SEÑOR ta salb'é di tur esei.


Si akaso e trompeká, e no ta kai, SEÑOR ta ten'é na su man.


Si bo haña bo den seis problema, shete pèrtá, sin sa ki banda bo kohe, E ta libra bo kada be di nobo i nada malu n' ta pasa bo.


Ora hende ta bisando: ‘Tur kos ta trankil i seif,’ diripiente destrukshon lo baha riba nan, manera doló di parto ta kohe un muhé na estado, anto no tin skapatorio!


Mal hende ta keda ruiná pa su mes maldat, hende hustu ta sintié trankil, asta ora morto yega.


Un mensahero inkapas ta hinka su kurpa den problema, un embahador kapas ta logra den bida.


Ata Israel, un bírgen respetá, a kai sin por lanta mas. At'é drumí riba su mes suela, bandoná sin niun alma pa lant'é.


Ma Dios lo kibra bo pa kaba, kohe bo lastra fo'i bo tènt, lo E saka bo rais afó, ranka bo for di tera di bibunan.


Por Dios, SEÑOR mes lo mat'é, sea e ta muri un morto natural pasobra su dia a yega, òf e ta pèrdè su bida den bataya.


E malu ku el a hasi ta kai bèk riba dje, su violensia ta pone ku e ta kibra su garganta.


Asin'ei nan a kologá Haman na e palu ku el a laga traha pa Mordekai. E ora ei rei su rabia a baha.


Mesora un angel di Señor a dal e abou, pasobra e no a duna gloria na Dios. Bichi a kome su kurpa i el a hala su delaster rosea.


Tur esnan ku ta hura pa e piká di Samaria, bisando: “Pa bida di bo dios, o tribu di Dan,” “Pa bida di e dios di Beer-Shèba,” lo kai sin lanta mas.’


P'esei el a bisa su ayudante: ‘Saka bo spada i hinka mi mata, pa e paganonan ei no bin hinka mi mata i hasi bofon di mi.’ Pero su ayudante no ker a hasié, pasobra e tabatin mashá miedu. E ora ei Saul a kohe su mes spada i a benta su kurpa riba dje.


Maldat ta trese morto pa malbadonan, ken ku odia hende hustu lo pasa su kastigu.


Paga nos bisiñanan shete be bèk e ultrahe ku kua nan a falta Bo, Señor!


P'esei di un dia pa otro lo e kosechá desaster, hañ'é diripiente ruiná, sin chèns di rekuperá.


Pasobra nan destrukshon nunka n' ta leu i ken sa kon pisá Dios òf rei lo laga bo paga p'e.


‘Yeremías, bisa nan tur loke Ami tin di bisa nan: “Si un hende kai, e n' ta lanta atrobe? Si un hende desviá for di un kaminda, e n' ta bini bèk riba dje atrobe?


Ora enemigu ta aserká, Mi ta plama mi pueblo manera stòf ku bientu di ost ta bai kuné. Dia e katástrofe rementá Mi ta bira lomba pa nan, Mi no ta yuda nan.’


E anochi ei nan a bolbe duna nan tata biña bebe i e yu mas chikitu a drumi kuné. E tata no tabata sa mes ki ora e yu a kai drumi banda di dje ni ki ora e yu a lanta bai.


Si boso no hasié, boso ta peka kontra SEÑOR; i sa, ku e kastigu di boso piká lo haña boso.


Desaster ta persiguí pekadónan, prosperidat ta rekompensa pa hende hustu.


Esaki ta loke Ami, SEÑOR Dios, ta bisa: Ta bini un desaster! Un desaster grandi!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite