Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éksodo 8:29 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

29 Moises a kontestá: ‘Mi ta bai resa na SEÑOR i mañan abo, bo funshonarionan i bo pueblo, lo ta librá di e muskitanan. Ma sòru pa fárao no bolbe gaña nos i stroba e pueblo di bai ofresé sakrifisio na SEÑOR.’

Gade chapit la Kopi

Papiamentu Bible 2013

29 Moises a kontestá: ‘Mi ta bai resa na SEÑOR i mañan abo, bo funshonarionan i bo pueblo, lo ta librá di e muskitanan. Ma sòru pa fárao no bolbe gaña nos i stroba e pueblo di bai ofresé sakrifisio na SEÑOR.’

Gade chapit la Kopi




Éksodo 8:29
9 Referans Kwoze  

Pero ora fárao a mira ku a bin alivio, el a keda tèrko i e no a pèrmití nan bai, manera SEÑOR a bisa.


Fárao a yama Moises i Aaron i a bisa nan: ‘Resa na SEÑOR pa E libra mi i mi pueblo di e sapunan. E ora ei mi ta laga e pueblo bai pa nan ofresé sakrifisio na SEÑOR.’


No gaña boso mes! Dios no ta laga niun hende hasi bofon di djE. Loke un hende sembra, e ta kosechá!


Bisa Dios: Kon tremendo ta bo obranan! Bo gran poder ta fòrsa bo enemigunan lora abou pa duna Bo homenahe.


Pero mi sa ku ainda ni abo ni bo funshonarionan no tin rèspèt di SEÑOR Dios.’


Yeremías a rospondé: ‘Ta bon, lo mi resa na SEÑOR, boso Dios, manera boso a pidi. Lo mi konta boso tur loke SEÑOR bisa, mi no ta skonde nada.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite