Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yohanes 6:7 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

7 Filipus jawab pa Dia, “Biar lagi torang karja deng bulan-bulan, tetap tara cukup mo bili makanang untuk dorang samua, biar lagi dong cuma makang sadiki saja.”

Gade chapit la Kopi




Yohanes 6:7
10 Referans Kwoze  

Tapi Yesus bilang pa dorang bagini, “Ngoni yang musti kase makang pa dorang!” Dorang jawab pa Yesus, “Ampun, orang pe banya bagini! Torang musti karja deng bulan-bulan dulu baru torang bisa dapa doi untuk bili dorang pe makanang bagitu banya!”


“Astaga! Minya wangi pe mahal itu kong, bikiapa tara jual la dia pe doi kase barbage pa orang-orang miskin? Minya wangi itu pe mahal sama deng orang pe gaji satu taong.”


Tapi waktu orang karja itu kaluar dari situ, dia baku dapa deng dia pe tamang karja. Tamang itu ada bautang pa dia doi perak saratus, itu cuma sadiki skali kalu mo kase banding deng dia pe utang pa raja. Tapi dia tangka pa dia pe tamang kong ramas dia pe tamang itu pe leher. Dia bilang pa dia pe tamang itu, ‘Woe, bayar suda ngana pe utang pa kita!’


Dia pe beso, Yesus ambe keputusan untuk pigi di daera Galilea. Dia baku dapa deng Filipus, kong bilang pa dia, “Filipus, mari iko pa Kita!”


Filipus pe asal dari kota Betsaida, satu asal deng Andreas deng Petrus.


Abis Yesus pangge pa Filipus untuk iko pa Dia, Filipus pigi cari baku dapa deng dia pe tamang Natanael kong bilang pa dia, “Natanael e, torang so baku dapa deng Dia yang Tuhan Allah so janji dulu mo datang! Dia yang nabi Musa tulis dulu di lima kitab Musa, deng nabi-nabi laeng jaga bilang lagi. Dia itu pe nama Yesus, Yusuf pe ana laki-laki dari kampong Nazaret.”


Kong Natanael jawab pa dia, “Apa? Nazaret? Tara mungkin orang bae macam deng yang Tuhan Allah janji itu mo datang dari kampong yang kacil bagitu!” Kong Filipus bale bilang pa dia, “Mari iko kong ngana lia sandiri suda!”


Natanael bilang pa Yesus, “Bagimana kong Bapa kanal pa kita?” Yesus jawab, “Waktu Filipus bolong pangge pa ngana, Kita so kamuka dapa lia pa ngana di bawa pohong ara itu.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite