Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yohanes 19:20 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

20 Banya orang Yahudi yang baca tulisan itu, barang tampa yang Yesus dapa salib itu dekat kota Yerusalem. Kata-kata itu ada tulis pake bahasa Ibrani, bahasa Latin deng bahasa Yunani.

Gade chapit la Kopi




Yohanes 19:20
11 Referans Kwoze  

Kong tiga setang itu bakumpul pa raja-raja di satu tampa, di tampa yang dalam bahasa Ibrani dapa sebut, Harmagedon.


Kong torang samua jatu di tana. Turus kita dengar ada suara yang bilang pa kita pake bahasa Ibrani, bagini, ‘Saulus, Saulus, bikiapa kong ngana siksa pa Kita? Ngana kase sengsara ngana pe diri sandiri saja karna malawang pa Kita yang berkuasa pa ngana.’


Waktu dorang dengar Paulus bicara pake bahasa Ibrani sama deng dorang, dorang jadi lebe tenang. Kong Paulus bilang lagi pa dorang,


Komandan batalion itu kase ijin Paulus bicara. Turus Paulus pigi badiri di tangga kong dia angka dia pe tangan, minta orang banya itu badiam. Bagitu orang-orang so badiam, dia mulai bicara pa dorang pake bahasa Ibrani. Dia bilang,


Waktu tentara-tentara mo kase maso pa Paulus di markas, Paulus tanya pa komandan batalion Roma pake bahasa Yunani, “Bole kita bacarita deng bapa rabu-rabu?” Komandan batalion itu herang Paulus bisa bicara pake bahasa Yunani kong dia bilang, “Oo, ngana tau bahasa Yunani?


Pe dengar orang-orang agama Yahudi bilang bagitu, Pilatus suru bawa pa Yesus kaluar dari dia pe istana. Kong Pilatus dudu di kursi yang biasa dia dudu kalu mo adili orang, tampa itu orang jaga bilang Lante Batu. Dia pe bahasa Ibrani, dorang jaga bilang Gabata.


Di Yerusalem ada pintu gerbang yang orang kase nama ‘Pintu Domba’. Di dekat pintu gerbang itu ada kolam satu yang dalam bahasa Ibrani dong sebut ‘Bethesda’. Kolam itu pe teras ada lima.


Dorang ada raja yang pimpin. Dorang pe raja itu yang jaga jurang maut, tampa tahang setang-setang. Raja itu pe nama dalam bahasa Ibrani, Abadon, deng di dalam bahasa Yunani, Apolion, yang pe arti, ‘tukang biking rusak.’


Dorang bakar bangke di luar tampa tinggal itu, itu bole kase sama deng Yesus Kristus lagi menderita kong mati di luar kota Yerusalem untuk kase Dia pe dara sandiri, supaya biking ngoni jadi Dia pe umat yang bersi dari dosa.


Kong pa Yesus pe atas kapala ada papan spanggal satu tatulis bagini, “Ini orang Yahudi pe Raja.”


Waktu itu, orang agama Yahudi pe hari persiapan untuk hari Sabat so mo abis, so mo maso hari Sabat, hari yang orang agama Yahudi tara bole bakarja. Karna itu, Yusuf deng Nikodemus pigi taru Yesus pe mayat di dalam kubur goa itu, barang kubur itu tara jao.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite