Yohanes 15:24 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara24 Kalu misalnya Kita tara biking mujizat-mujizat sama deng yang orang laeng tara perna biking, pasti Tuhan Allah tara bilang dorang itu berdosa kalu dorang binci pa Kita. Tapi ini, dorang so lia mujizat-mujizat yang Kita biking, tapi dorang tetap binci pa Kita deng pa Kita pe Bapa lagi. Gade chapit la |
Tapi ada bukti yang lebe basar dari apa yang Yohanes kase tau tentang Kita, yang kase tunju pa orang, Kita ini memang Tuhan Allah yang utus. Bukti itu, Kita pe ajaran deng mujizat yang Kita pe Bapa suru Kita biking kong Kita biking skarang. Kita pe ajaran deng mujizat itu kase tunju pa orang, Kita ini memang yang Tuhan Allah utus.
Turus Petrus bilang lagi, “Ee, sudara-sudara orang Israel! Dengar bae-bae yang kita mo bilang pa ngoni ini. Tuhan Allah yang utus pa Yesus orang Nazaret itu, kong itu so jelas waktu Yesus biking mujizat-mujizat deng tanda-tanda yang kase tunju Tuhan Allah pe kuasa sampe biking orang herang. Samua itu so jadi di ngoni pe tenga-tenga, sama deng yang ngoni so tau.
Yesus tanya pa dorang, “Apa yang so jadi kong?” Dorang jawab, “Ini tentang apa yang jadi pa Yesus dari Nazaret, Dia itu Nabi, yang jaga kase turus Tuhan Allah pe pasáng. Dia ponong deng kuasa waktu Dia mangajar deng waktu Dia biking mujizat. Tuhan Allah deng samua orang me bilang apa yang Dia biking itu butul samua.
Barang, waktu Yohanes Pembaptis datang pa ngoni, dia kase tunju bagimana orang mo hidup butul pa Tuhan Allah pe muka, tapi ngoni tara percaya apa yang dia bilang. Padahal, waktu tukang tagi pajak deng parampuang-parampuang tara bae dengar pa Yohanes, dorang percaya. Kong biar lagi ngoni so lia dorang itu percaya, tapi ngoni tara mau ruba ngoni pe pikiran, deng ngoni tetap tara percaya apa yang Yohanes bilang.”
Kalu Kita tara datang di dunia ini untuk kase tau Tuhan Allah pe ajaran pa dorang, pasti Tuhan Allah tara bilang dorang itu berdosa, barang dorang tara tau dorang pe sala. Tapi skarang Kita so datang di dunia ini kong so kase tau ajaran itu, jadi dorang so tarada alasan mo bilang dorang itu tara berdosa, barang dorang so tau.