Matius 23:8 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara8 Tapi ngoni, jang ngoni ingin orang hormati pa ngoni deng orang pangge pa ngoni ‘bapa guru’! Barang, ngoni pe Guru itu cuma satu, kong ngoni samua itu basudara. Gade chapit la |
Kita Yohanes, ngoni pe sudara yang sama-sama dapa siksa karna percaya pa Yesus. Torang sama-sama percaya pa Yesus yang Berkuasa sebagai Raja pa torang pe hidup, deng biar dapa siksa, torang tahang mangada siksa itu. Kong kita ini dapa buang di pulo yang pe nama Patmos, karna kita kase tau Tuhan Allah pe firman deng kase tau Yesus pe pasáng pa orang-orang.
Tapi dia togor pa kita, dia bilang, “Jangan! Jang ngana semba pa kita! Yang ngana musti semba cuma Tuhan Allah! Kita ini sama saja deng ngana, sama deng ngana pe sudara-sudara laeng yang percaya, sama lagi deng nabi-nabi, deng orang laeng yang salalu iko apa yang tatulis di kitab ini. Torang samua ini cuma orang yang jaga biking apa yang Tuhan suru.”
Kong kita berlutut di malaekat itu pe muka la mo semba pa dia. Tapi dia togor pa kita bagini, “Jangan! Jang ngana semba pa kita! Semba saja pa Tuhan Allah. Karna kita ini cuma sama deng ngana deng sudara-sudara laeng yang jaga biking apa yang Tuhan suru. Torang samua ini yang jaga kase tau tentang Yesus pa orang-orang. Sapa yang kase tau itu, dia itu butul-butul yang Roh Kudus pake untuk kase tau Tuhan Allah pe pasáng.”
So cukup suda kalu satu murit jadi sama deng dia pe guru, kong so cukup suda kalu satu orang karja mo jadi sama deng dia pe tuang. Kita ini sama deng ngoni pe tuang, kong ngoni ini Kita pe umat. Kalu orang-orang bilang Kita ini Beelzebul, setang-setang pe raja, lebe soe lagi ngoni yang iko pa Kita. Jadi ngoni musti ati-ati!”
Jadi skarang ngana tarima ulang pa dia. Dia bukang cuma ngana pe orang karja saja, tapi lebe dari itu, dia me so jadi ngana pe sudara yang sama-sama percaya. Ngana sayang pa dia, sama deng kita so sayang pa dia. Ngana sayang pa dia karna dia itu ngana pe orang karja, deng dia itu lagi ngana pe sudara yang sama-sama percaya pa Tuhan.