Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 10:10 - Palabra de Dios para ti 2022

10 ni provisiones para el camino, ni dos túnicas, ni sandalias, ni bordón, porque el obrero es digno de su sustento.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de calzado, ni de bordón; porque el obrero es digno de su alimento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 No lleven bolso de viaje con una muda de ropa ni con sandalias, ni siquiera lleven un bastón. No duden en aceptar la hospitalidad, porque los que trabajan merecen que se les dé alimento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Nada de provisiones para el viaje, o vestidos de repuesto; no lleven bastón ni sandalias, porque el que trabaja se merece el alimento.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 ni de alforja para el camino ni de dos túnicas, ni de sandalias ni de bordón, porque digno es el obrero de su alimento.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 ni alforja para el camino, ni dos túnicas, ni sandalias, ni bastón; que el obrero merece su sustento.

Gade chapit la Kopi




Mateo 10:10
12 Referans Kwoze  

Lo comerán en cualquier lugar, ustedes y sus familias, pues es su remuneración por su ministerio en el Tabernáculo de Reunión.


En cualquier ciudad o aldea donde entren, infórmense quién es digno en ella, y posen allí hasta que salgan.


Les ordenó que nada llevaran para el camino, solo un bastón, que no llevaran pan, ni bolsa, ni cobre en el cinturón,


Les respondía: El que tiene dos mudas de ropa, dé al que no tiene, y el que tiene comida, haga del mismo modo.


También les dijo: Nada tomen para el camino: ni bordón, ni mochila, ni pan, ni plata, ni usen doble ropa.


Al venirte, trae el capote que dejé con Carpo en Troas, y los rollos, especialmente los pergaminos.


y tomó su cayado en la mano. Escogió cinco piedras lisas del arroyo, las echó en el zurrón y con su honda en su mano se acercó al filisteo.


Saúl respondió a su esclavo: Pero si vamos, ¿qué llevamos al varón? Porque el pan de nuestras alforjas se acabó. No tenemos presente para llevar al varón de ʼElohim. ¿Qué tenemos?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite