Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 18:5 - Palabra de Dios para ti 2022

5 por cuanto esta viuda me causa molestia, le haré justicia, no sea que al venir de continuo me agote la paciencia.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 sin embargo, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, no sea que viniendo de continuo, me agote la paciencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 pero esta viuda ya me molesta tanto que le voy a hacer justicia; de lo contrario acabará rompiéndome la cabeza'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 le haré justicia a esta viuda porque me produce molestia, no sea que viniendo de continuo pierda el control de mí mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 esta viuda me está molestando, así que le haré justicia, para que me deje en paz y cese de fastidiarme''.

Gade chapit la Kopi




Lucas 18:5
9 Referans Kwoze  

Insistieron cuatro veces sobre este asunto, pero yo les respondí de la misma manera.


Pero Él no le respondió. Entonces sus discípulos se le acercaron y le rogaban: Despídela, porque grita detrás de nosotros.


Les digo que, si no se levanta y le da lo que pide por ser su amigo, por su importunidad, se levanta y le da todo lo que necesite.


Había también una viuda en aquella ciudad que iba ante él y decía: Hazme justicia contra mi oponente.


Y los que iban delante lo reprendían para que callara. Pero él gritaba mucho más: ¡Hijo de David, ten misericordia de mí!


Al contrario, golpeo y esclavizo mi cuerpo, no sea que, después de predicar a otros, yo mismo sea descalificado.


Sucedió que como ella lo afligía cada día con sus palabras y lo presionaba, su alma fue reducida a mortal angustia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite