Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 22:3 - Palabra de Dios para ti 2022

3 ʼElohim es mi Roca, en Quien me refugio, Mi Escudo y el Fuerte de mi salvación, Mi alto Refugio y mi Salvador. De la violencia me libraste.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y el fuerte de mi salvación, mi alto refugio; Salvador mío; de violencia me libraste.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 mi Dios es mi roca, en quien encuentro protección. Él es mi escudo, el poder que me salva y mi lugar seguro. Él es mi refugio, mi salvador, el que me libra de la violencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 El es mi roca, en él me refugio. Es mi escudo, mi salvación, mi ciudadela y mi refugio: mi salvador me salva de la violencia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Dios es mi Roca, en Él me refugiaré; Mi escudo, y el cuerno de mi salvación, Mi alto refugio, y mi Salvador. De la violencia me libraste.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 mi roca, mi torreón y mi refugio, él es mi escudo y mi fuerza salvadora, mi Dios y el fortín a que me acojo, mi escudo, mi defensa y mi castillo.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 22:3
52 Referans Kwoze  

Después de estas cosas, la Palabra de Yavé vino a Abram en visión: No temas Abram. Yo soy tu Escudo. Tu galardón será muy grande.


En cuanto a ʼEL, perfecto es su camino, Y acrisolada es la Palabra de Yavé. ʼEL es Escudo a todos los que se refugian en Él.


¡Viva Yavé! ¡Bendita sea mi Roca! ¡Engrandecido sea ʼElohim, la Roca de mi salvación!


El que también me saca de entre los enemigos, Y aun me exalta por encima de los que se levantan contra mí.


Él engrandece las victorias de su rey, Y muestra misericordia a su ungido: A David y a sus descendientes para siempre.


Dice el ʼElohim de Israel, Me habló la Roca de Israel, El que gobierna a los hombres con justicia, El que gobierna con el temor de ʼElohim.


Se burlan del consejo del pobre, Pero Yavé es su refugio.


Rescátame, oh Yavé, de hombres perversos. Guárdame de hombres violentos


Que el difamador no sea establecido en la tierra. Que el mal cace velozmente al varón violento.


Guárdame, oh Yavé, de las manos de los perversos. Guárdame de hombres violentos, Que se proponen que vacilen mis pies.


Miro a la derecha y observo Que no hay uno quien me atienda. No hay escape para mí. Nadie se preocupa por mi vida.


Mi Misericordia y mi Fortaleza, Mi alta Torre y mi Libertador, Mi Escudo, en Quien me refugio, Quien sujeta mi pueblo a mí.


¡Yavé, Roca mía y Castillo mío, y mi Libertador! ʼElohim mío y Fortaleza mía, en Quien me refugio, Mi Escudo y mi Cuerno de salvación, mi alta Torre.


Porque Él me esconderá en su Tabernáculo en el día del mal. Me ocultará en lo reservado de su Tabernáculo. Me pondrá en alto sobre una roca.


Yavé es mi Fortaleza y mi Escudo. Confió mi corazón en Él Y fui ayudado, Por lo cual se regocija mi corazón. Lo alabaré con mi canto.


Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza.


Tú eres mi Refugio. Me guardas de la angustia. Me rodeas con cantos de liberación. Selah


ʼElohim es nuestro Refugio y Fortaleza, Un auxilio muy presente en la tribulación.


Yavé de las huestes está con nosotros. Nuestra Fortaleza es el ʼElohim de Jacob. Selah


Por tanto, no temeremos aunque la tierra sea removida, Y las montañas se traspasen al corazón del mar,


Yavé de las huestes está con nosotros. Nuestro Refugio es el ʼElohim de Jacob. Selah


Porque Tú, oh Yavé, bendecirás al justo, Como con un escudo lo rodearás de tu favor.


Destrúyelos, oh ʼAdonay, confunde sus lenguas, Porque vi en la ciudad violencia y disputa.


Pero yo cantaré de tu poder. Alabaré de mañana tu misericordia, Porque fuiste mi Fortaleza y mi Refugio en el día de mi angustia.


Porque Tú fuiste mi Refugio, Torre fuerte contra el enemigo.


Fui asombro para muchos, Porque Tú eres mi fuerte Refugio.


Rescatará sus vidas de opresión y violencia, Y la sangre de ellos será preciosa ante sus ojos.


Porque Sol y Escudo es Yavé ʼElohim, Gracia y gloria da Yavé. No retendrá el bien a los que andan en integridad.


Mira, oh ʼElohim, Escudo nuestro. Mira el rostro de tu ungido.


Oh ʼElohim, hombres arrogantes se levantaron contra mí, Y una banda de violentos busca mi vida. No te colocaron delante de ellos.


En Ti confiarán los que conocen tu Nombre, Por cuanto Tú, oh Yavé, no abandonas a los que te buscan.


Yavé será un refugio, una torre alta para el oprimido, Un baluarte y fortaleza en tiempos de angustia.


YA es mi fortaleza y mi cántico, Y ha sido mi salvación. ¡Éste es mi ʼElohim y lo alabaré! ¡ʼElohim de mi padre, y lo exaltaré!


Torre fuerte es el Nombre de Yavé. A ella corre el justo y está a salvo.


Toda Palabra de ʼElohim es limpia. Él es Escudo a los que en Él esperan.


Ciertamente ʼEL es mi salvación. Confiaré y no temeré, porque mi fortaleza y mi cántico es YA Yavé, quien es mi salvación.


Aquel Varón es como un escondedero contra el viento, como un refugio contra el fuerte aguacero, como arroyos de agua en un campo seco y como la sombra de una gran roca en una tierra árida.


Declaren, expongan pruebas y entren todos en consulta: ¿Quién proclamó esto desde antaño? ¿Quién lo dijo desde entonces? ¿No fui Yo, Yavé? Y no hay otro ʼelohim fuera de Mí, ʼEL justo y salvador. No hay alguno, excepto Yo.


Oh Yavé, Fuerza mía y Fortaleza mía, mi Refugio en tiempo de aflicción. A ti vendrán las naciones desde los extremos de la tierra y dirán: En verdad, nuestros antepasados heredaron mentira, vanidad en la cual no hay provecho.


Porque Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, dice: Ciertamente Yo suspendo en este lugar, en los días de ustedes y ante ustedes, toda voz de gozo y toda voz de alegría, la voz del novio y la de la novia.


Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.


Nos levantó un Cuerno de salvación En la casa de David su esclavo.


Salvación de nuestros enemigos Y de la mano de todos los que nos aborrecen,


Dirá: ¿Dónde están sus ʼelohim, La roca en la cual se refugiaron?


Él es la Roca cuya obra es perfecta. Todos sus caminos son justos. ʼElohim de fidelidad, sin injusticia, Justo y recto es Él.


¡Bienaventurado eres tú, oh Israel! ¡Quién como tú, oh pueblo salvado por Yavé, Tu Escudo protector, Y Espada de tu grandeza! Tus enemigos te adularán, Pero tú pisotearás sus lugares altos.


Pero cuando la bondad de Dios nuestro Salvador y su amor por la humanidad se manifestaron,


el cual derramó abundantemente en nosotros por medio de Jesucristo, nuestro Salvador,


Otra vez: Yo pondré mi confianza en Él. Y otra vez: Aquí estoy Yo con los niños que Dios me dio.


Entonces Ana oró y exclamó: Mi corazón se exalta en Yavé. Mi cuerno se exalta en Yavé. Mi boca habla osadamente contra mis enemigos, Porque me regocijo en tu salvación.


No hay santo como Yavé, Porque ninguno hay fuera de Ti, Ni hay refugio como el ʼElohim nuestro.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite