Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 26:1 - Otomi

1 Car Agripa ya, bi nzoh car Pablo, bbʉ, bi hñi̱na̱: ―Tzö gui ña̱guɛ ya, gui xijquitsjɛ ter fɛh ca̱ i tjøxque.― Car Pablo, bbʉ, bi tʉngui cár dyɛ cja̱ bi ma̱ ncjahua:

Gade chapit la Kopi




HECHOS 26:1
12 Referans Kwoze  

Cja̱ bi da̱h car Jesucristo, bi xifi: ―Maguɛ ya, guehcá̱ mero car hñøjø xtú i̱x‑cá̱ pa da tʉngui cam palabragö, da xih cʉ gentile co ni cʉ rey co ni cʉ́m Israel, toguigö.


―Dí mpöjö ca xcá ttajqui ʉr tsɛjqui gu tja̱jtsjɛ digue göhtjo ca xí jiøxqui cʉ judio. Dí mpöjö, como guehquiguɛ gu döjtiqui cam aclaración, nuquɛ, rey Agripa.


―I ma̱n cam leygöjʉ, jin gui tzö gu ɛmbijʉ cár castigo hnar cja̱hni bbʉ jim be di tja̱mpi ʉr huɛnda pa da fa̱di ter bɛh ca̱ xtrú dyøte.―


Nu cʉ israelita xí ndøxtijʉ ca Ocja̱, ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura. I ma̱n ca Ocja̱: “Cjaatjo ndár mvitabi yʉm cja̱hni di guajqui. Cjaatjo ndár xijmʉ dí ne‑yʉ́. Nuyʉ́, xí ʉguitjo, jí̱ xcá ne xcá ndɛnguijʉ.”


Pe nugö, dú xijmʉ jin gui øte ncjapʉ nʉr gobierno romano. Jin dí ɛmbije cár castigo hnar cja̱hni bbʉ jí̱ bbe i njuzga. I nesta bbɛto da ncca̱htijʉ cʉ to te i quejabi co guejti car cja̱hni ca i ttzojni, cja̱ da ttungui lugar car cja̱hni‑ca̱ pa da da̱di digue ca xí tjøtze. Cja̱ dú xih cʉ möcja̱ ncjapʉ.


Car Pablo bi xih cʉ cja̱hni, bbʉ́: ―Nuquɛjʉ, cjua̱da̱, nuquɛjʉ, guí tadajʉ, dyøjma̱jʉ ca gu xihquijʉ ya:―


Como jin da jogui gu pɛmpi nʉr preso bbʉ jin gu ju̱tzi ter bɛh ca̱ xtrú dyøti ca rá nttzo.― Ncjapʉ gá ma̱n car Festo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite