Ra̱ Xuua 3:36 - Otomi Tenango36 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱bi̱ rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱ ja ra̱ 'da'yo te para za̱ntho. Pɛ nu̱'a̱ hi̱ngui̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱bi̱ rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱, hi̱ndi̱ nthɛui ra̱ 'da'yo te ra̱ ja̱'i̱, sinoque gue'a̱ ra̱ castigo da̱ ja Oja̱ da̱ zäui. Gade chapit la |
Pɛ yø ja̱'i̱ ngue su̱ da̱ zä ra̱ n'ʉ conná̱ ngueque, da̱ gue'ʉ bi hyɛp'ʉ ma̱ hya̱, yø ts'oc'ɛ̱i̱, yø hyote, yø 'yots'om'mäi, yø 'yɛ̱te, 'nɛ̱'ʉ tha̱nne yø da̱hmu̱, gätho yø ma̱mbɛthani̱, guehya di tocabi da̱ map'ʉ ja ra̱ zabi di̱ nc'uats'i ngue di da̱nzø conna̱ asufre ya. Gue'a̱ rá̱ yondi̱ ra̱ nda̱te'a̱ p'ʉya.
A xiya 'mø, ¿hague ngu̱ ga̱ngu̱ ra̱ castigo da̱ thogui te'o fɛspa̱tho te mma̱nná̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱, da̱ 'yɛ̱mbi̱ ngue hi̱nte ni̱ bøntho ngue bi du̱ rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱? Conque gue'a̱ i du̱'a̱ ngue bi hocra̱ 'da'yo cohi, bi hya̱jpa̱ ra̱ nts'o yø ja̱'i̱. Pɛ yø ja̱'i̱, nu̱'a̱ rá̱ ma̱te ra̱ Espíritu Santo nne di u̱ni̱, i thenma̱ hya̱thobi.
Ja̱na̱ngue nu̱yá, ¿hague ngu̱ ra̱ castigo ga̱ thohmʉ 'mø hi̱nga̱ ørpa̱hʉ ma̱su̱ na̱ ra̱ hoga̱ 'da'yo hya̱ sicjʉ ngue ha di̱ nya̱nma̱ tehʉ? Porque guesɛ ra̱ Hmu̱ Jesucristo bi̱ ma̱ ngue ha di̱ nya̱nma̱ tehʉ. A nu̱'ʉ yø ja̱'i̱ bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ na̱ ra̱ hya̱ bi̱ ma̱, i ha̱xa̱ njua̱ni̱ ngue ma̱jua̱ni̱ na̱ ra̱ hya̱ bi sifi, ja̱na̱ngue bi thoga̱hʉ na̱ ra̱ hya̱ na̱.
Nu̱'a̱ xofo da̱ hya̱nná̱ nzäbi. Di̱ njarbʉtho ra̱ ja̱'i̱ di ha̱tra̱ ts'ɛdi yø ja̱'i̱ ngue da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱gä ya, xquet'a̱ da̱ hya̱nná̱ nzäbi. A nu̱'ʉ yø ja̱'i̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱gä di̱ nja ra̱ 'da'yo te para za̱ntho. Ja̱na̱ngue nu̱'a̱ to di dʉ'mra̱ hya̱, 'nɛ̱'a̱ to di ha̱tra̱ ts'ɛdi yø ja̱'i̱ ngue da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱gä, 'da gui johyatho.