42 Ja bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ p'ʉ xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ ra̱ Jesús ngue ma̱jua̱ni̱ guehna̱ ra̱ Cristo na̱.
Xa̱ngu̱ mi̱'da yø ja̱'i̱ bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ 'mø mi 'yø'a̱ ra̱ hya̱ pønná̱ ne ra̱ Jesús.
Co ngu̱'a̱ xa̱ngu̱ yø judío ja yø cargo bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús. Nja hi̱ngui̱ xihyø ja̱'i̱ ngue ɛ̱c'ɛ̱i̱, porque su̱ yø fariseo, i̱ nne ngue hi̱nda̱ du̱jpa̱ yø thu̱hu̱ p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱.
Nu̱ya yø judío mi̱ 'bʉp'ʉ ja rá̱ ngu̱ ra̱ Ma̱ya mi̱ nu̱ te bi 'yøtra̱ Jesús, gue'a̱ i 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ p'ʉya.
Mi̱ ma̱nna̱ ra̱ hya̱ na̱ p'ʉya, xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús.
Xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús ngue guehna̱ ra̱ Cristo na̱. Di̱ n'yɛ̱mbi̱: ―Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ 'bʉcua, ya øtyø hmɛ̱ya tengu̱tho t'ɛ̱mbi̱ da̱ 'yøtra̱ Cristo 'mø bá̱ ɛ̱hɛ̱.
Co nu̱na̱ ra̱ hya̱ bi̱ ma̱nna̱ xisu, xa̱ngu̱ yø mmɛ̱ngu̱ Sicar ngue ra̱ häi Samaria bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús. Porque bi 'yɛ̱nna̱ xisu: “Bi xiqui te gätho xtá̱ øt'e”, bi 'yɛ̱na̱.
Nu̱na̱ ra̱ Jesús ya 'bʉp'ʉ Jerusalén gä i̱ nja ra̱ ngo ngue ra̱ pascua. Xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ngue guehna̱ ra̱ Cristo na̱, porque nnu̱ yø ja̱'i̱ ngue hi̱njonda̱ zä da̱ 'yøtyø milagro øtra̱ Jesús.