Hechos 22:1 - Otomi Tenango1 ―Ague n'yø'a̱hʉ, nu̱na̱ ra̱ hya̱ gda̱ nya̱ngä ua guí 'bʉhmʉ ya, da̱mi̱ 'yøhmʉ ha rá̱ nja ra̱ hya̱ ga̱ xi'a̱hʉ. Gade chapit la |
'Yo guí ɛ̱mhmʉ ngue nná̱ ma̱ngä na̱ ra̱ hya̱ na̱ ngue høntho dí̱ nnegä ngue gui̱ nnu̱ ma̱nhojʉ. Nu̱'a̱, hi̱n'na̱'a̱. Sinoque nu̱na̱ ra̱ hya̱ nnecra̱ Cristo ngue ga̱ mma̱, guehna̱ ra̱ hya̱ dí̱ mma̱nna̱. 'Nɛ̱ dí̱ nne ngue gue'a̱ Oja̱ da̱ nu̱ ma̱nho na̱ ra̱ hya̱ dí xi'a̱hʉ. A nu̱ya ma̱ zi cu̱'a̱hʉ, nu̱ya te gäma̱ hya̱ dí xi'a̱hʉ, dí honi̱ ngue ha di zajni̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱ẖʉ.
Bi̱ nu̱ ma̱nho Oja̱ te gá̱ 'yøthʉ, porque mi̱ zä gmi̱ nu̱hʉ ra̱ carta dá̱ pɛn'na̱hʉ p'ʉ ngue'a̱ ra̱ ts'oqui bi̱ nja, bi du̱ ni̱ mmʉihʉ p'ʉya. Ya guí̱ nnu̱hʉ te bi̱ nja m'mɛfa mi̱ zä gmi̱ pa̱hmʉ'a̱ te bi̱ nja. Gá̱ mbøcuɛhʉ p'ʉya, porque guí su̱hʉ ra̱ castigo da̱ ja Oja̱. Ja̱na̱ngue gá̱ hya̱ ra̱ ts'ɛdi ga̱ hɛjpa̱hʉ'a̱ bi 'yøtra̱ ts'oqui. Ya di̱ nɛ̱qui̱ ngue hi̱n ga̱di hothohʉ'a̱ ra̱ ts'oqui bi̱ nja. A nu̱yá, ja̱njua̱ni̱ guí̱ nne gui̱ nnu̱jʉ ya.
Rá̱ hyu̱ patho xtá̱ søngähe Roma p'ʉya, bi zonhna̱ Pablo ya yø n'yohʉ di̱ ma̱nda p'ʉ ja yø ni̱ja̱ di̱ mpɛti yø judío, ngue bi̱ nya̱ui. Bi 'yɛ̱mbi̱: ―Ague n'yø'a̱hʉ, hi̱n tema̱ nts'o dá̱ øt'ä ngue'a̱ te ga̱ nzʉcä yø judío. Ni̱ xi̱nga̱ gue'ʉ yø costumbre ma̱ mboxitahʉ di thi̱nnga̱gui̱ n'na ra̱ hya̱ ngue gdi̱ nnømma̱n'ʉ. Pɛ ma̱da̱gue'a̱, bi jocä p'ʉ Jerusalén, bi̱ ma ma̱ dägä p'ʉ 'bʉhyø mmɛ̱ngu̱ Roma.
Bi ba̱hra̱ Pablo p'ʉya, ngue 'bʉp'ʉ 'da yø judío p'ʉ ja ra̱ junta ngue tɛnna̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱ ni̱ hu̱ ngue ra̱ saduceo. Ma̱n'na 'bʉi yø judío p'ʉya, ni̱ hu̱ yø nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱ ngue ra̱ fariseo. Ra̱ Pablo p'ʉya, bi ts'ɛdi bi 'yɛ̱mbyø ja̱'i̱: ―Ague n'yø'a̱hʉ, nu̱gä drá̱ fariseogä, rá̱ ts'ʉnt'ʉgä n'na ra̱ fariseo. Nu̱'a̱ nná̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱gä ya ngue bá̱ ɛ̱p'ʉ ra̱ pa di bɛ̱nna̱te yø ánima, gue'a̱ ga̱ tha̱scä ra̱ güɛnda'a̱ ya.