Hechos 2:23 - Otomi Tenango23 Pɛ gá̱ däphʉ yø ts'oc'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús ngue bi cuatra̱ pont'i̱, bi hyo. Pɛ ya ma̱nja̱m'mø xpá̱ nzän'Oja̱ ngue bi zo ni̱ 'yɛhʉ ra̱ Jesús ngue gá̱ jahʉ p'ʉ. Gade chapit la |
Nu̱'ʉ yø mmɛ̱ngu̱ Jerusalén conyø ts'ʉt'abi hi̱ngui̱ 'yo yø mmʉi te'o na̱ ra̱ Jesús. Nu̱na̱ ra̱ hya̱ bi 'yotyø pønga̱hya̱ Oja̱, nhya̱to nhya̱to di xäp'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱ yø ja̱'i̱, pɛ hi̱ngui̱ ti̱nyø mmʉi'a̱ te ra̱ hya̱ nt'ot'i. I̱ njarbʉtho ya, nu̱'mø mi̱ sentencia ra̱ Jesús, ya bi̱ nja'a̱ te ra̱ hya̱ nt'ot'i.
Guehna̱ i̱ nne da̱ ma̱nna̱ hya̱ bi xi Oja̱ ra̱ Abraham ngue bi 'yɛ̱mbi̱: “Ague Abraham, ga̱ øt'ä ngue guí cohi grá̱ papá ya. Porque xa̱ngu̱ ni̱ ba̱si̱ di̱ nxa̱ndi̱ gä rá̱ ngʉni̱ nxi̱mhäi”, bi yɛ̱mbi̱. Nu̱na̱ ra̱ Abraham bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ te bi̱ ma̱n'Oja̱, porque Oja̱ i sä da̱ 'yøt'e ngue di bɛ̱nna̱te'ʉ to ya xa̱ ndu̱. Xi̱mmi̱ sä da̱ 'yøt'e ngue di̱ m'mʉ'ʉ yø ba̱si̱ tobe hi̱ngui̱ 'bʉi.
Nu̱na̱ ra̱ nda̱te ts'ozu̱'ɛ̱ p'ʉya, gätho yø ja̱'i̱ 'bʉi rá̱ ngʉni̱ nxi̱mhäi, gä bi da̱nne. Guehya yø ja̱'i̱ hi̱nga̱ nt'ot'ibi yø thu̱hu̱ p'ʉ ja ra̱ libro ca̱ ra̱ Dɛ'yo nu̱na̱ bi tho. Nu̱na̱ ra̱ libro na̱, hante di̱ nhohra̱ xi̱mhäi ya bá̱ nt'ot'ibi yø thu̱hu̱ te'o gätho ja ngue di̱ nthɛui ra̱ 'da'yo te.
A nu̱yá, 'bʉ i'da yø ja̱'i̱ ngue hi̱ngyø hoga̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱. I häte, guehya mma̱nya ngue sä ga̱ siguetho ga̱ øthʉ ra̱ nts'o, porque ja rá̱ mpu̱nnba̱te Oja̱, i ɛ̱na̱. Pɛ ngue ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱, ya cøn'a̱ ma̱ Oja̱hʉ, co 'nɛ̱'a̱ ma̱ Hmu̱hʉ Jesucristo cøni̱. A nu̱ya p'ʉya, ya ma̱nja̱m'møtho nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ Ma̱ca̱ Libro ngue guehya yø ja̱'i̱ da̱ ma ra̱ castigo ya.
Bá̱ huan'na̱hʉ Oja̱ ma̱ Papáhʉ, porque nu̱ná̱, ya pa̱di̱ te ja ngue di̱ nja m'mɛfa. Ra̱ Espíritu Santo bi 'yøt'e ngue guí cohmʉ ngue yø ja̱'i̱ Oja̱. I̱ nne Oja̱ ngue gui 'yøthʉ'a̱ te di 'bɛp'a̱hʉ ra̱ Jesucristo, gue'a̱ di hoc'a̱ ni̱ ts'oquihʉ'a̱ conná̱ nguehrá̱ ji bi̱ mäni̱. Dí̱ nnegä ngue ɛ̱mmɛ̱i̱ di 'da'a̱hʉ rá̱ nja̱pi̱ Oja̱ 'nɛ̱ da̱ hyu̱t'a̱ ni̱ mmʉihʉ.
Di̱ n'yɛ̱mbyø soldado p'ʉya: ―Hi̱nga̱ xɛ̱mhmʉ na̱ya. Ma̱n'na xa̱nho ga̱ mmähä ra̱ ta̱ha̱. Nu̱'a̱ da̱ da̱ha̱, gue'a̱ da̱ ga̱nna̱ pahni̱'a̱. Ya bi̱ nja'a̱ te nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ Ma̱ca̱ Libro ngue ɛ̱na̱: “Bi̱ nda̱rpa̱bi̱ n'na ngu̱ n'na'ʉ ma̱ he. Bi̱ ma ra̱ ta̱ha̱ ngue to da̱ ga̱ni̱”. Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ bi 'yøtyø soldado.
Bi cuatra̱ pont'i̱ p'ʉya, mi̱ juadi bi̱ nø'mi̱. Bi̱ ma ra̱ ta̱ha̱ yø soldado p'ʉya ngue to xta̱ ra̱ ta̱ha̱, gue'a̱ da̱ ga̱ca̱ n'na xɛqui rá̱ he ra̱ Jesús. Ya bi̱ nja tengu̱tho ra̱ hya̱ bi̱ ma̱nná̱ pønga̱hya̱ Oja̱ 'mø yø pa xa̱thogui ngue bi 'yɛ̱na̱: “Da̱ ma ra̱ ta̱ha̱ yø ja̱'i̱ ngue to di tocabi ma̱ he”, bi 'yɛ̱na̱.
A nu̱yá, gätho yø ja̱'i̱, gä ja yø ts'oqui. Pɛ nu̱na̱ Oja̱ da̱ hya̱spa̱bi̱ ra̱ güɛnda. A nu̱ yø ja̱'i̱ ngue hi̱ngui̱ pa̱'a̱ ra̱ ley ga̱ 'yo yø judío, xquet'a̱ da̱ tha̱spa̱ ra̱ güɛnda co nu̱'a̱ te ra̱ hya̱ pa̱di̱. Pɛ nu̱ yø ja̱'i̱ pa̱di̱ te mma̱mp'ʉ ja ra̱ ley ga̱ 'yo yø judío, da̱ tha̱spa̱bi̱ ra̱ güɛnda co nu̱'a̱ te ra̱ hya̱ nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ ley.