2 Corintios 1:19 - Otomi Tenango19 Hi̱nga̱ gue'a̱ dí øt'ä'a̱, porque dí tɛnnä ra̱ Jesucristo rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱. A nu̱gä ya, conna̱ Silvano, conna̱ Timoteo, ya xtá̱ xi'a̱he ha̱nja na̱ ra̱ Jesucristo. Nu̱na̱, hi̱nja̱m'mø bi̱ ma̱n'a̱ n'na ra̱ hya̱ ngue da̱ 'yøt'e, 'nɛ̱ pa̱di̱ ngue hi̱nda̱ 'yøt'e. Porque nu̱na̱ ra̱ Cristo gätho ma̱jua̱ni̱ te bi̱ ma̱. Gade chapit la |
Ma̱ hɛ̱rpʉ 'bäi, dá̱ tägui tengu̱tho n'na ra̱ du̱, dá̱ sop'ʉ ja yø gua. Bi̱ macrá̱ 'yɛ ngue ra̱ n'yɛi, bi dosca̱gui̱, bi 'yɛ̱ngui̱: ―'Yo guí su̱. Go guecä dí 'bʉi para za̱ntho, porque ya nmi̱ 'bʉcä p'ʉ bá̱ fʉdi bá̱ nja yø cosa i ja ya. Da̱ guehya, nu̱ yø cosa i ja, jap'ʉ rá̱ nzɛgui, pɛ nu̱gä ga̱ sigue ga̱ m'mʉi para za̱ntho.
Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ngue hi̱nga̱ hønt'a̱ te ra̱ hya̱ bi̱ nxännba̱te ra̱ Cristo nne da̱ ma̱, sinoque mma̱mmi̱'da yø hya̱ ngue hi̱mbi̱ nxännba̱te ra̱ Cristo, guehna̱ ra̱ ja̱'i̱ hi̱ngui̱ n'youi Oja̱ na̱. Pɛ nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ngue hønt'a̱ te ra̱ hya̱ bi̱ nxännba̱te ra̱ Cristo i̱ mma̱, nu̱ná̱, guehna̱ n'youi ra̱ Papá na̱, da̱ gue'a̱ rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱ n'youi.
Da̱mi̱ 'yotra̱ carta, gui pɛnnba̱bi̱ rá̱ mɛfi Oja̱ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱'a̱ ra̱ hni̱ni̱ Tiatira. Ja ua ya yø hya̱ gui 'yot'i, gui 'yɛ̱mbi̱: “Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ mma̱nná̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱, nu̱na̱ di yoxni̱ yø dä tengu̱tho gui 'yotrá̱ thai ra̱ sibi. Yø gua p'ʉya, di yoxni̱ tengu̱tho ra̱ t'ɛgui ma̱ts'ʉxt'i xa̱ndønho. I ɛ̱na̱:
A nu̱yá, ya dí pa̱hmʉ ngue rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱ bá̱ ɛ̱cua, 'nɛ̱ ya bi xoga̱ ma̱ n'yomfɛ̱ni̱hʉ ngue dá̱ pa̱hmʉ ndana̱ gue'a̱ ma̱jua̱ni̱ Oja̱. A nu̱yá, ya dí̱ n'yohʉ'a̱ ma̱jua̱ni̱ Oja̱ ya, guehna̱ ra̱ Jesucristo rá̱ Ts'ʉnt'ʉ Oja̱ na̱. Guehna̱ ma̱jua̱ni̱ ngue Oja̱ na̱, 'nɛ̱ di u̱nna̱ 'da'yo te para za̱ntho.
Nu̱na̱ ma̱ Hmu̱hʉ Oja̱ jasɛ rá̱ ts'ɛdi, ngu̱na̱ ra̱ hya̱ xicjʉ, i ɛ̱na̱: “A nu̱gä para za̱ntho dí 'bʉi, porque ya nmi̱ 'bʉcä p'ʉ bá̱ fʉdi bá̱ nja yø cosa ja ya. Da̱ guehya, nu̱ yø cosa i ja, jap'ʉ rá̱ nzɛgui, pɛ nu̱gä ga̱ sigue ga̱ m'mʉi para za̱ntho”, i ɛ̱na̱. Porque nu̱na̱ Oja̱ i 'bʉhya, xi̱mma̱ngu̱ dyø pa xa̱ thogui ya mi̱ 'bʉi, 'nɛ̱hyø pa di̱ map'ʉ, hangu̱ yø pa di sigue di̱ m'mʉi.
Nu̱'a̱ bi zoqui bi 'yɛ̱ngui̱: ―A nu̱gä para za̱ntho dí 'bʉi, porque ya nmi̱ 'bʉcä p'ʉ bá̱ fʉdi bá̱ nja yø cosa i ja ya. Da̱ guehya, nu̱ yø cosa i ja, jap'ʉ rá̱ nzɛgui, pɛ nu̱gä ga̱ sigue ga̱ m'mʉi para za̱ntho. Ague Xuua, da̱mi̱ cuatra̱ sʉcua̱ te gä guí̱ nnu̱ ya. Gui pɛnnbá̱ ra̱ sʉcua̱ yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ 'bʉ'ʉ yoto yø hni̱ni̱ rá̱ njap'ʉ ja ra̱ häi Asia. Nu̱ya yoto yø hni̱ni̱ ya, guehna̱ ra̱ hni̱ni̱ Efeso, ra̱ hni̱ni̱ Esmirna, ra̱ hni̱ni̱ Pérgamo, ra̱ hni̱ni̱ Tiatira, ra̱ hni̱ni̱ Sardis, ra̱ hni̱ni̱ Filadelfia, ra̱ hni̱ni̱ Laodicea.
A nu̱ya yø representante ra̱ Cristo p'ʉya, co 'nɛ̱'ʉ yø n'yohʉ 'bɛt'o p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱, 'nɛ̱ gätho yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱, bi zännbʉya ngue da̱ huanhni̱ to da̱ mɛnhni̱, di̱ ma Antioquía, da̱ mɛ ra̱ Pablo 'nɛ̱hra̱ Bernabé. Bi t'ɛ̱xra̱ Judas nu̱'a̱ ja ma̱n'na ra̱ thu̱hu̱ ngue ra̱ Barsabás. 'Nɛ̱ bi t'ɛ̱xra̱ Silas. Guehya yø n'yohʉ 'bɛt'o p'ʉ 'bʉhyø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ya.
Ja̱njua̱ni̱ ngue ma̱zihotho na̱ ra̱ hya̱ dí ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ. Pɛ Oja̱ bi 'yøt'e ngue bi di̱nma̱ mmʉihʉ hanja na̱ ra̱ hya̱ na̱, ngue ra̱ Cristo bi̱ nja̱'i̱. 'Nɛ̱ ra̱ Espíritu Santo bi 'yøt'e ngue fa̱di̱ ngue hi̱n tema̱ nts'o bi 'yøtra̱ Cristo. Da̱ guehyø anxɛ Oja̱ i̱ nnu̱ ma̱nsu̱. A nu̱yá, ndap'ʉ bi zä i hma̱ te'o na̱ ra̱ Cristo. 'Nɛ̱ t'ɛ̱c'ɛ̱i̱ gä rá̱ ngʉni̱ nxi̱mhäi. 'Nɛ̱ bi zix Oja̱ ngue i̱ ma ma̱hɛ̱ts'i̱.
Ja ua ra̱ carta dí pɛn'na̱hʉ, da̱ ga̱xma̱ cu̱hʉ ra̱ Silvano. Da̱mi̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ te da̱ xi'a̱hʉ na̱. Hi̱mma̱ ya'møtho dá̱ ot'a̱hʉ na̱ ra̱ sʉcua̱ jaua. Dí̱ nne ngue ga̱ ha̱'a̱hʉ ra̱ ts'ɛdi, da̱di ja'a̱hʉ ma̱jua̱ni̱ ngue nu̱na̱ ra̱ hya̱ dá̱ ot'i, ja mma̱ngua ha di̱ njap'ʉ di ja̱p'a̱hʉ Oja̱. Co nu̱na̱ ra̱ hya̱ na̱ya, gá̱ dʉhʉ.