Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфей 26:67 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

67 Сяльде синь кармасть сельгондема шамазонза и эрьхнемонза. Кой-конат пикссезь шама ланга

Gade chapit la Kopi




Матфей 26:67
24 Referans Kwoze  

Мзярда Иисус тянь азозе, Шкаень кудонь ваныхнень эзда фкясь, кона ащесь сяда маласа, эрьхтезе Сонь шама ланга и мярьгсь: «Тяфта Тон корхтат озксвятиень оцюняти?!»


Синь сельгондсть лангозонза, сявозь кядьстонза байдекть и пикссезь Сонь пря ланга.


Кона-кона ломаттне кармасть лангозонза сельгондема, и сотнемок сельмонзон, эрьхнезь Сонь и корхтасть: «Пророчендак!» Ванфтыхневок эрьхнезь шама ланга.


А Мон корхтан: кяж кяжса тят панда. Кда кивок лкштаттянза види щёка ланга, ладяк лкштадемс кержитьке.


Апак лотксек карматама ванома Иисусонь лангс, кемаманьконь ушедыенц и педа-пес пяшкодиенц лангс. Сон инголенза ащи кеняртьксть вастс кулось крёз лангса, аф ваномок визьксть лангс, и тяни озаф Шкайть озама вастонц види ширесонза.


Синь корхтасть: «Ульхть шумбра, еврейхнень Оцязорсна!» И эрьхнезь Сонь шама ланга.


Синь эрьхнезь Сонь пря ланга нюдинь байдекса, сельгондсть лангозонза и плманжа лангс прашендозь сюконякшнесть Тейнза.


Минь валондсамазь рдазса, но минь каршезост ляпоста корхтатама. Минь тянемс лувсамазь тя масторлангса назём маркс, киндиге аф эряви рдазкс.


Сят кармайхть рахсема лангсонза, сельгондьсазь, пикссесазь и шавсазь Сонь; и колмоце шиня Сон вельмай кулофста».


и корхтасть: «Христос, пророчендак тейнек, кие Тонь эрьхтензе!»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite