Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфей 21:29 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

29 Цёрась каршезонза корхтай: "Аш мялезе". А сяльде каендась и мольсь.

Gade chapit la Kopi




Матфей 21:29
19 Referans Kwoze  

Тинь эздонтка конат-конат ульсть тяфтапт! Но тяни тинь штадязь, тинь иняруяфтодязь, тинь луводязь видексшинь ломанькс Иисус Христос Азороньконь лемса и Шкаеньконь Ваймопожфса.


Васенда мон пачфтине Пара кулять Дамасконь и Иерусалимонь эряйхненди, сяльде марнек Иудеянь масторти и лия ломаньтналхненди: мон тердине синь кадомс пежеснон, шарфтомс Шкайти и тевса няфтемс Шкайти шарфтомаснон.


Кие эздост пяшкодезе алянц мярьгоманц?» Синь Иисусти корхтайхть: «Васенцесь». Иисус мярьгсь озксвятиень оцюнятненди и ломаньтналонь оцюнятненди: «Видеста корхтан тейнть: каяфксонь кочкайхне и эсь прянь мишенди аватне тиндедонт инголи сувайхть Шкаень Оцязорксшити.


«А мезе тинь астада вага тянь колга? Фкя ломанть ульсть кафта цёранза. Сон нажядсь васенцети и мярьгсь: "Цёрай, архт покак тячи монь виноградонь пересон".


Алясь нажядсь омбоце цёранцты и азозе тейнза тякоть. Омбоце цёрац каршезонза корхтай: "Молян, аляй", – а молемс изь моле.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite