Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфей 21:21 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

21 Иисус каршезост мярьгсь: «Видеста корхтан тейнть: кда тинь кармай улема кемаманте и аф карматада абонкшнема, эста тисасть аф аньцек сянь, мезе Мон тиень смоква шуфтть мархта, но кда мярьктяда тя пандти: "Кепотть и ёрдак пря оцюведти", – тяфта и ули.

Gade chapit la Kopi




Матфей 21:21
9 Referans Kwoze  

Аньцек катк сон веши кемазь и аф арьси, бта вешфксоц аф максови. А кинь явонкши мялец – ся оцюведень комболксонь кондяма, конань вармась панцесы и эрь кона пяли ёрясы.


Иисус каршезост мярьгсь: «Сяс мес тинь ёмла кемаманте. Видеста корхтан тейнть, кда улель тинь кемаманте хуш горчицань видьмоняшка, и тинь мярьголеде тя пандти: "Ётак тяста тоза", – сон ёталь. Эста мезевок аф тиевикс аф ули тейнть.


Кда монь ули пророчендамань казнезе, и мон содасайне сембе салавашитнень, и монь кядьсон сембе содамошись и сембе кемамась, конаса тейне полафневихть панттнень вастсна, а кельгома эсон аш, – эста мон мезевок ашан.


А сят, кинди аноклафоль Оцязорксшись, улихть ёрдафт тоста шобдати, коса синь кармайхть авардема и пеень мчкорфтома».


Тянь няемста тонафниенза прасть дивас. «Кода тяфта курок смоква шуфтсь коськсь?» – кизефтезь синь.


Иисус мярьгсь: «Сак». Пётр кадозе венчть и ведть ланга тусь Иисусонь шири.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite