Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Матфей 14:9 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

9 Ирод оцязорсь ризназевсь, но сяс мес инжихнень инголе макссь вал, сон мярьгсь пяшкодемс стирть мяленц.

Gade chapit la Kopi




Матфей 14:9
27 Referans Kwoze  

Сон мярьгсь тейст: «Арда и азость тя келазти: "Мон карман панцема кяжи ваймопожфт и пчкафнема ломатть тячи, ванды, а колмоце шиня шумордаса Эсь тевозень".


Оцязорть пяк колавсь мялец, но максф валонц инкса и тоса ащи инжихнень инкса ашезе полафта эсь мяленц.


сяс мес Ирод пельсь Иоаннонь эзда. Ирод содазе: Иоанн видексшинь и иняру ломань, и сяс ванфнезе сонь. Ирод кулхцонкшнезе Иоаннонь тонафтоманц и лама тиендсь сонь валонзон коряс. Сон оцю мяльса кулхцондозень Иоаннонь валонзон.


Иисусонь колга кулятне якасть перьфпяльге. Синь пачкодсть Ирод оцязорти, и сон корхтась: «Тя Иоанн Кстиндайсь вельмась кулофста, и сяс тиенди тяфтама вии тефт».


Ирод ёразе шавомс сонь, аньцек пельсь ломаттнень эзда, сяс мес синь лувондозь Иоаннонь прорококс.


Ся пингть Ирод, Галилеянь оцюнясь, марясь Иисусть колга


Стирсь, тядянц мяленц коряс, пшкядсь: «Макск тейне тяниёк лапш шава лангса Иоанн Кстиндайть прянц».


Ирод кучсь пякстамгуду ломань Иоаннонь прянц керома.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite