Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лука 7:12 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

12 Ся ёткть, мзярда Сон маладсь ошень ортатненди, лихтсть калмамс ловажа, удава-тядять фкя-тяка цёранц; удавать мархта ошста мольсь лама ломань.

Gade chapit la Kopi




Лука 7:12
20 Referans Kwoze  

Сонь ульсь кемгафтувошка кизоса фкя-тяка стирняц, кона кулома лангсоль. Тов молемста ломаттне пяк эцесть Иисусонди.


А вага кда минь пичеттяма-канзеттяма стакашис повф уроснень и удаватнень инкса, кда ванфнесаськ эсь пряньконь масторлангонь рдазда, эста покодеманьке ули Шкай Аляньконь инголе арукс и афсатыксфтомокс.


Пётр максозе кяденц, лездсь стямс, меле серьгядезень сембе кемайхнень и удаватнень, и арафтозе авать инголест шиса-парса.


Пётр срхкась и эстокиге тусь мархтост. Мзярда пачкодсь, сонь вятезь вярцень кудбяльксу. Тоса сонь перьфканза пуромсть удаватне, синь авардезь няфнезь панархнень, лангань щапнень, конатнень стакшнезень Тавифа шиса улемстонза.


сяс ламотне сашендсть Иудеяста Марфань и Мариянь мархта ризнама синь брадснон инкса.


Кудса сембе авардсть и явсесть стирнять инкса. Иисус мярьгсь: «Тяда аварде; сон ашезь кула, уды».


Курок тяда меле Иисус мольсь Наин ошу. Мархтонза мольсть тонафниенза и пяк лама лия ломань.


Няемстонза, Азорти ужялькс арась авась, мярьгсь тейнза: «Тят аварде».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite