Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Лука 6:29 - Од Соткс Новый Завет на мордовском-мокша языке 2016

29 Кие эрьхттянза фкя щёкати, ладяк тейнза омбоцетьке; кие нельгсы лангстот вярдень щамцень, тят шорсе тейнза сявомс панарценьге.

Gade chapit la Kopi




Лука 6:29
15 Referans Kwoze  

Тинь марясть ризнамаснон сятнень, кит ульсть пякстамгудса. Тинь кеняртькшнеде, мзярда нельгондезь тинь уликсшинтень, сяс мес содасть: менельса тинь ули сяда цебярь уликсшинте, кона кармай улема фалу.


Тинь кирттяда, мзярда эздонт тиихть урет али норгихть-ваткайхть кядьстонт, мзярда арнихть лангсонт али кепсесазь питнеснон инголент, и мзярда эрьхнетядязь шамати.


Сявок ни кальдяв тейнть, мес судендатада фкя-фкянь мархта. Афоли сяда пара улель тейнть лядомс обжафста? Аф сяда пара улель максомс прянтень саламс?


Мзярда Иисус тянь азозе, Шкаень кудонь ваныхнень эзда фкясь, кона ащесь сяда маласа, эрьхтезе Сонь шама ланга и мярьгсь: «Тяфта Тон корхтат озксвятиень оцюняти?!»


Сяльде синь кармасть сельгондема шамазонза и эрьхнемонза. Кой-конат пикссезь шама ланга


Минь тячиень шис вачедотама и сась симоманьке, минь щамоньке – лоскотт, минь эсонк пикссихть, минь якатама вастста вастс


Синь сотнезь Иисусонь сельмонзон, эрьхнезь шамати и кизефнезь: «Пророчендак, кие эрьхтензе?»


Эста Анания, озксвятиень оцюнясь кошардозень Павелонь ваксса ащихнень эрьхтемс сонь кургти.


Кядьстот эрь анайти макст, кие сявсь кядьстот, тяк ана меки.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite